Paroles et traduction Junior Kelly - Baby Can We Meet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Can We Meet
Детка, можем ли мы встретиться?
Letters
alone
won?
t
do,
baby,
can
I
get
a
glimpse
of
you
Одних
писем
недостаточно,
малышка,
могу
я
увидеть
тебя
хоть
мельком?
Don?
t
tell
me
no,
not
this
time
Не
говори
мне
"нет",
не
в
этот
раз.
Baby
girl,
I
cannot
help
myself,
I
want
you
and
I
need
no
one
else
Девочка,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
хочу
тебя
и
мне
никто
другой
не
нужен.
Tell
me
the
place,
please,
tell
me
the
time
Скажи
мне
место,
пожалуйста,
скажи
мне
время.
Baby,
the
suspense
is
killing
me,
I
can't
wait
forever
Детка,
неизвестность
убивает
меня,
я
не
могу
ждать
вечно.
And
if
you
let
me
slip
away
it
wouldn?
t
be
so
clever,
so
И
если
ты
позволишь
мне
ускользнуть,
это
будет
не
очень
умно,
так
что...
Baby,
can
we
meet
so
I
can
light
your
fire?
Детка,
можем
ли
мы
встретиться,
чтобы
я
мог
зажечь
твой
огонь?
Baby,
can
we
meet
'cause
I?
ve
got
what
you
want
Детка,
можем
ли
мы
встретиться,
потому
что
у
меня
есть
то,
что
ты
хочешь,
And
you?
ve
got
what
you
need?
а
у
тебя
есть
то,
что
тебе
нужно?
Baby,
can
we
meet
so
I
can
light
your
fire?
Детка,
можем
ли
мы
встретиться,
чтобы
я
мог
зажечь
твой
огонь?
Baby,
can
we
meet
'cause
I?
ve
got
what
you
want
Детка,
можем
ли
мы
встретиться,
потому
что
у
меня
есть
то,
что
ты
хочешь,
And
you?
ve
got
what
you
need?
Come
on,
come
on
а
у
тебя
есть
то,
что
тебе
нужно?
Ну
же,
ну
же.
No
alibis
quit
stalling,
girl,
you
say
you?
re
hooked
Хватит
отговорок,
девочка,
ты
говоришь,
что
ты
на
крючке.
For
me
you
falling,
girl,
but
actions
speak
louder
than
words
Ты
влюбляешься
в
меня,
девочка,
но
действия
говорят
громче
слов.
Is
there
something
you
should
be
telling
me?
Есть
ли
что-то,
что
ты
должна
мне
сказать?
Is
there
someone
out
there
who
has
the
key,
the
key
to
your
heart?
Есть
ли
кто-то
там,
у
кого
есть
ключ,
ключ
к
твоему
сердцу?
Talking
on
the
phone
won't
do,
I
need
to
see
your
body
Разговоров
по
телефону
недостаточно,
мне
нужно
увидеть
твое
тело.
You
have
me
alone
so
long
and
that
ain't
funny
Ты
держишь
меня
в
одиночестве
так
долго,
и
это
не
смешно.
Baby,
can
we
meet
so
I
can
light
your
fire?
Детка,
можем
ли
мы
встретиться,
чтобы
я
мог
зажечь
твой
огонь?
Baby,
can
we
meet
'cause
I?
ve
got
what
you
want
Детка,
можем
ли
мы
встретиться,
потому
что
у
меня
есть
то,
что
ты
хочешь,
And
you?
ve
got
what
you
need?
а
у
тебя
есть
то,
что
тебе
нужно?
Baby,
can
we
meet
so
I
can
light
your
fire?
Детка,
можем
ли
мы
встретиться,
чтобы
я
мог
зажечь
твой
огонь?
Baby,
can
we
meet
'cause
I?
ve
got
what
you
want
Детка,
можем
ли
мы
встретиться,
потому
что
у
меня
есть
то,
что
ты
хочешь,
And
you?
ve
got
what
you
need?
Come
on,
come
on
а
у
тебя
есть
то,
что
тебе
нужно?
Ну
же,
ну
же.
Way
through
the
summer,
through
the
winter
Сквозь
лето,
сквозь
зиму,
Through
the
springtime,
through
the
fall
Сквозь
весну,
сквозь
осень,
Through
the
sleet
and
the
snow,
tornado
and
the
storm
Сквозь
дождь
со
снегом,
торнадо
и
бурю,
I
wanna
hold
you,
touch
you,
girl,
I
want
fi
know
you
by
you
walk
Я
хочу
обнять
тебя,
прикоснуться
к
тебе,
девочка,
я
хочу
узнать
тебя
по
твоей
походке.
I
wanna
be
there
for
you
so,
girl,
enough
of
this
ya
talk
and
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
так
что,
девочка,
хватит
этих
разговоров,
и...
Baby,
can
we
meet
so
I
can
light
your
fire?
Детка,
можем
ли
мы
встретиться,
чтобы
я
мог
зажечь
твой
огонь?
Baby,
can
we
meet
'cause
I?
ve
got
what
you
want
Детка,
можем
ли
мы
встретиться,
потому
что
у
меня
есть
то,
что
ты
хочешь,
And
you?
ve
got
what
you
need?
а
у
тебя
есть
то,
что
тебе
нужно?
Baby,
can
we
meet
so
I
can
light
your
fire?
Детка,
можем
ли
мы
встретиться,
чтобы
я
мог
зажечь
твой
огонь?
Baby,
can
we
meet
'cause
I?
ve
got
what
you
want
Детка,
можем
ли
мы
встретиться,
потому
что
у
меня
есть
то,
что
ты
хочешь,
And
you?
ve
got
what
you
need?
Come
on,
come
on
а
у
тебя
есть
то,
что
тебе
нужно?
Ну
же,
ну
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Memmalatel, Morgan Nakhamyah, Morgan Peter Anthony, Morgan Una Iyarn, Morgan Keith, Morgan Denroy A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.