Junior Klan - A Dios Le Pido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Junior Klan - A Dios Le Pido




A Dios Le Pido
I Ask Of God
Que mis ojos se despierten
That my eyes may awaken
Con la luz de tu mirada yo, (A Dios le pido)
With the light of your gaze, (I ask of God)
Que mi madre no se muera
That my mother won't die
Y que mi padre me recuerde, (A Dios le pido)
And that my father remembers me, (I ask of God)
Que te quedes a mi lado
That you stay by my side
Y que nunca te me vayas mi vida, (A Dios le pido)
And that you never leave me my love, (I ask of God)
Que mi alma no descanse cuando
That my soul doesn't rest when
De amarte se trate mi cielo, (A Dios le pido)
To love you becomes my heaven, (I ask of God)
Por los días que me quedan
For the days that I have left
Y las noches que aún no llegan yo, (A Dios le pido)
And the nights that haven't arrived yet, (I ask of God)
Por los hijos de mis hijos
For the children of my children
Y los hijos de tus hijos, (A Dios le pido)
And the children of your children, (I ask of God)
Que mi pueblo no derrame tanta sangre
That my people don't spill so much blood
Y se levante mi gente, (A Dios le pido)
And that my people rise up, (I ask of God)
Que mi alma no descanse cuando
That my soul doesn't rest when
De amarte se trate mi cielo, (A Dios le pido)
To love you becomes my heaven, (I ask of God)
Un segundo más de vida para darte
One more second of life to give to you
Y mi corazón entero entregarte
And my whole heart to surrender to you
Un segundo más de vida para darte
One more second of life to give to you
Y a tu lado para siempre yo quedarme
And to stay by your side forever
Un segundo más de vida yo a Dios le pido
One more second of life I ask of God
Y que si me muero sea de amor
And that if I die, let it be of love
Y si me enamoró sea de vos
And if I fall in love, let it be with you
Y que de tu voz sea este corazón
And let this heart belong to your voice
Todos los días a Dios le pido
Every day I ask of God
Y que si me muero sea de amor
And that if I die, let it be of love
Y si me enamoro sea de vos
And if I fall in love, let it be with you
Y que de tu voz sea este corazón
And let this heart belong to your voice
Todos los días a Dios le pido
Every day I ask of God
(A Dios le pido)
(I ask of God)
Que mis ojos se despierten
That my eyes may awaken
Con la luz de tu mirada yo, (A Dios le pido)
With the light of your gaze, (I ask of God)
Que mi madre no se muera
That my mother won't die
Y que mi padre me recuerde, (A Dios le pido)
And that my father remembers me, (I ask of God)
Que te quedes a mi lado
That you stay by my side
Y que nunca te me vayas mi vida, (A Dios le pido)
And that you never leave me my love, (I ask of God)
Que mi alma no descanse cuando
That my soul doesn't rest when
De amarte se trate mi cielo, (A Dios le pido)
To love you becomes my heaven, (I ask of God)
Por los días que me quedan
For the days that I have left
Y las noches que aún no llegan yo, (A Dios le pido)
And the nights that haven't arrived yet, (I ask of God)
Por los hijos de mis hijos
For the children of my children
Y los hijos de tus hijos, (A Dios le pido)
And the children of your children, (I ask of God)
Que mi pueblo no derrame tanta sangre
That my people don't spill so much blood
Y se levante mi gente, (A Dios le pido)
And that my people rise up, (I ask of God)
Que mi alma no descanse cuando
That my soul doesn't rest when
De amarte se trate mi cielo, (A Dios le pido)
To love you becomes my heaven, (I ask of God)
Un segundo más de vida para darte
One more second of life to give to you
Y mi corazón entero entregarte
And my whole heart to surrender to you
Un segundo más de vida para darte
One more second of life to give to you
Y a tu lado para siempre yo quedarme
And to stay by your side forever
Un segundo más de vida yo a Dios le pido
One more second of life I ask of God
Y que si me muero sea de amor
And that if I die, let it be of love
Y si me enamoró sea de vos
And if I fall in love, let it be with you
Y que de tu voz sea este corazón
And let this heart belong to your voice
Todos los días a Dios le pido
Every day I ask of God
Y que si me muero sea de amor
And that if I die, let it be of love
Y si me enamoro sea de vos
And if I fall in love, let it be with you
Y que de tu voz sea este corazón
And let this heart belong to your voice
Todos los días a Dios le pido
Every day I ask of God
(A Dios le pido)
(I ask of God)





Writer(s): Juan Esteban Aristizabal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.