Junior Klan - Cruz de Navajas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Junior Klan - Cruz de Navajas




Cruz de Navajas
Крест из ножей
A las cinco se cierra la barra del 33
В пять часов закрывается бар 33
Pero Mario no sale hasta las seis
Но Марина уходит только в шесть
Y si encima le toca hacer caja despidete
А если ей выпадает сводить кассу, прощай
Casi siempre se le hace de día
Обычно она уходит к утру
Mientras Maria ya se a puesto en pié
В это время Мария уже на ногах
A hecho la casa, a hecho hasta el café
Она убрала дом, даже сварила кофе
Y la espera medio desnuda
И полуголая она его ждет
Mario llega cansado y saluda sin mucho afán
Марио приходит уставший и без особого энтузиазма
Quiere cama pero otra variedad
Ему нужна постель, но не в ее вариации
Y Maria se moja las ganas en el café
И Мария глотает свое желание, заедая его кофе
Magdalenas de sexo convexo
Сексуальные блюда утонченной формы
Luego al trabajo en un gran almacén
Потом ей на работу в универмаг
Cuando regresa no hay más que un somier
Когда она возвращается, ее ждет только кровать
Taciturno cruzar por turnos
Они молча проходят по очереди
Cruz de navajas por una mujer
Крест из ножей из-за женщины
Brillos mortales despuntan al alba
Смертельный блеск режет на рассвете
Sangres que tiñen de malva el amanecer
Кровь темно-алого цвета забрызгивает собой новый день
Pero hoy como a habido redada en el 33
Но сегодня, так как в "33" была облава
Mario vuelve a las cinco menos diez
Марио возвращается в четверть шестого
Por su calle vacía a lo lejos solo se ve
Он видит вдали свою пустую улицу, на которой
A unos novios comiéndose a besos
Он видит парочку, слившуюся в поцелуе
El pobre Mario se quiere morir
Бедный Марио сейчас убьет
Cuando se acerca para descubrir
Он приближается, чтобы увидеть
Que es María con compañía
Что это Мария с компаньоном
Cruz de navajas por una mujer
Крест из ножей из-за женщины
Brillos mortales despuntan al alba
Смертельный блеск режет на рассвете
Sangres que tiñen de malva el amanecer
Кровь темно-алого цвета забрызгивает собой новый день
Sobre Mario de Bruces, tres cruces
На Марио падает три креста
Una en la frente la que más dolió
Первый в лоб, самый болезненный
Otra en el pecho la que le mató
Второй в грудь, из-за которого он умирает
Y otra miente en el noticiero
А третий висит в муках у прокурора
Dos drogadictos en plena ansiedad
Два наркомана в состоянии тревоги
Roban y matan a Mario Postigo
Грабят и убивают Марио Постиго
Mientras su esposa es testigo desde el portal
В то время как его жена
En vez de cruz de navajas por una mujer
Вместо креста из ножей из-за женщины
Brillos mortales despuntan al alba
Смертельный блеск режет на рассвете
Sangres que tiñen de malva el amanecer
Кровь темно-алого цвета забрызгивает собой новый день
Ouh - oh - oh - uoh - oh - oh - uoh - oh - oh...
Ох - ох - ох - ух - ох - ох - ух - ох - ох...





Writer(s): Cano Andres Jose Maria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.