Paroles et traduction Junior Klan - La Sirenita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Sirenita
The Little Mermaid
Cuando
buceaba
por
el
fondo
del
océano
When
I
was
diving
at
the
bottom
of
the
ocean
Me
enamore
de
una
bellísima
sirena
I
fell
in
love
with
a
beautiful
mermaid
Fuera
del
mar
si
basilar
pedí
su
mano
y
nos
casamos
en
las
de
caleta
Out
of
the
sea
if
basilar
I
asked
for
her
hand
and
we
got
married
in
the
cove
Pasaron
más
de
nueve
meses
sin
ninguna
novedad
More
than
nine
months
passed
without
any
news
Pero
cerquita
de
los
trece
se
enfermó
de
gravedad
But
near
the
thirteen
she
fell
seriously
ill
Tuvimos
un
Sirenito
We
had
a
Little
Mermaid
Justo
al
año
de
casados
Just
a
year
after
we
were
married
Con
la
cara
de
angelito
With
the
face
of
an
angel
Pero
cola
de
pescado
But
a
fish's
tail
(Tuvimos
un
Sirenito
justo
al
año
de
casados
(We
had
a
Little
Mermaid
just
a
year
after
we
were
married
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado)
With
the
face
of
an
angel
but
a
fish's
tail)
Una
mañana
los
soldados
tiburones
One
morning
the
shark
soldiers
Me
condujeron
a
la
corte
de
neptuno
Took
me
to
Neptune's
court
Se
me
acusaba
que
en
un
viernes
de
dolores
I
was
accused
that
on
a
Friday
of
sorrows
A
la
sirena
me
comí
en
el
desayuno
I
ate
the
mermaid
for
breakfast
Cómo
ninguno
me
creyera
me
mandaron
fusilar
As
no
one
believed
me,
they
ordered
me
to
be
shot
Cuando
aparece
mi
sirena
y
cuánta
toda
la
verdad
When
my
mermaid
appears
and
tells
the
whole
truth
Tuvimos
un
Sirenito
We
had
a
Little
Mermaid
Justo
al
año
de
casados
Just
a
year
after
we
were
married
Con
la
cara
de
angelito
With
the
face
of
an
angel
Pero
cola
de
pescado
But
a
fish's
tail
(Tuvimos
un
Sirenito
justo
al
año
de
casados
(We
had
a
Little
Mermaid
just
a
year
after
we
were
married
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado)
With
the
face
of
an
angel
but
a
fish's
tail)
Una
mañana
los
soldados
tiburones
One
morning
the
shark
soldiers
Me
condujeron
a
la
corte
de
neptuno
Took
me
to
Neptune's
court
Se
me
acusaba
que
en
un
viernes
de
dolores
I
was
accused
that
on
a
Friday
of
sorrows
A
la
sirena
me
comí
en
el
desayuno
I
ate
the
mermaid
for
breakfast
Cómo
ninguno
me
creyera
me
mandaron
fusilar
As
no
one
believed
me,
they
ordered
me
to
be
shot
Cuando
aparece
mi
sirena
y
cuenta
toda
la
verdad
When
my
mermaid
appears
and
tells
the
whole
truth
Tuvimos
un
Sirenito
We
had
a
Little
Mermaid
Justo
al
año
de
casados
Just
a
year
after
we
were
married
Con
la
cara
de
angelito
With
the
face
of
an
angel
Pero
cola
de
pescado
But
a
fish's
tail
(Tuvimos
un
Sirenito
justo
al
año
de
casados
(We
had
a
Little
Mermaid
just
a
year
after
we
were
married
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado)
With
the
face
of
an
angel
but
a
fish's
tail)
Pero
cola
de
pescado
But
a
fish's
tail
Pero
cola
de
pescado
But
a
fish's
tail
Pero
cola
de
pescado
But
a
fish's
tail
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAIME IGNACIO PENUNRI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.