Paroles et traduction Junior Klan - La Suegra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
el
mundo
conmigo
Weje
weje
Y
Ojoo
y
ojoo
X2
Everybody
with
me
Weje
weje
And
Ojoo
and
ojoo
X2
Yo
tengo
un
problema
con
la
suegra
mia
I
have
a
problem
with
my
mother-in-law
Esa
vieja
no
me
quiere
y
me
tiene
manía
That
old
woman
doesn't
like
me
and
she
has
a
thing
against
me
Yo
estoy
enamorado
locamente
de
su
hija
I'm
madly
in
love
with
her
daughter
Y
me
saca
de
la
cas
pa
que
su
hija
este
tranquila
And
she
throws
me
out
of
the
house
so
that
her
daughter
can
be
at
peace
Weje
weje
Y
Ojoo
y
ojoo
X2
Weje
weje
And
Ojoo
and
ojoo
X2
Si
salgo
para
el
cine
o
veo
televisión
If
I
go
to
the
movies
or
watch
TV
La
suegra
se
me
pega
como
una
maldición
My
mother-in-law
sticks
to
me
like
a
curse
Si
prendo
un
cigarillo
ya
no
me
deja
fumar
If
I
light
a
cigarette,
she
won't
let
me
smoke
any
more
Y
enseguida
ya
la
suegra
se
lo
quiere
ya
chupar
And
then
my
mother-in-law
wants
to
suck
on
it
Weje
weje
Y
Ojoo
y
ojoo
X2
Weje
weje
And
Ojoo
and
ojoo
X2
Si
la
invito
a
la
playa
o
ha
una
discoteca
If
I
invite
her
to
the
beach
or
a
discotheque
La
suegra
dice
no
que
no
le
gustan
las
fiestas
My
mother-in-law
says
no,
she
doesn't
like
parties
Me
dice
que
mejor
vamos
a
casa
de
Rámona
She
tells
me
we'd
be
better
off
going
to
Ramona's
house
Ya
me
tiene
enfogonao
esta
suegra
esta
cañona
This
mother-in-law
has
me
furious,
she
drives
me
crazy
Weje
weje
Y
Ojoo
y
ojoo
X2
Weje
weje
And
Ojoo
and
ojoo
X2
Si
vamos
en
el
carro
y
le
pongo
la
manita
If
we're
in
the
car
and
I
put
my
hand
on
her
Ay
viene
la
suegra
y
enseguida
me
la
quita
Here
comes
my
mother-in-law
and
she
takes
it
away
from
me
right
away
Yo
no
encuentro
que
hacer
esta
suegra
esta
cañona
I
don't
know
what
to
do,
this
mother-in-law
drives
me
crazy
Si
sigue
con
su
vaina
yo
le
gua
romper
la
chola
If
she
keeps
on
with
her
nonsense,
I'm
going
to
knock
her
chola
off
Weje
weje
Y
Ojoo
y
ojoo
X2
Weje
weje
And
Ojoo
and
ojoo
X2
Esa
bendita
suegraMe
tiene
enfogonao
That
blessed
mother-in-lawDrives
me
crazy
La
suegra
a
mi
me
tieneMe
tiene
enfogonao
My
mother-in-law
has
meDrives
me
crazy
No
me
quier
con
ella
Me
tiene
enfogonao
She
doesn't
want
me
with
her
Drives
me
crazy
Esa
bendita
suegraMe
tiene
enfogonao
That
blessed
mother-in-lawDrives
me
crazy
-------------------------------MAMBO---------------------------
-------------------------------MAMBO---------------------------
Cuando
sale
de
la
escuela
yo
la
voy
a
buscar
When
she
gets
out
of
school
I
go
and
get
her
Y
me
encuentro
con
mi
suegra
esperandome
ay
parau
And
I
find
my
mother-in-law
waiting
for
me
there,
standing
Ya
me
tiene
vuelto
loco
me
tiene
enfogonao
She's
driven
me
crazy,
she
has
me
furious
Y
me
estan
dando
ganas
de
mandarla
pal
trabajo
And
I
feel
like
sending
her
to
work
Weje
weje
Y
Ojoo
y
ojoo
X2
Weje
weje
And
Ojoo
and
ojoo
X2
La
suegra
mia
no
quiere
que
me
coma
el
bacalao
My
mother-in-law
doesn't
want
me
to
eat
the
cod
Pero
esa
chamaquita
me
tiene
arrebatao
But
that
young
lady
has
me
in
raptures
La
suegra
mia
me
tiene
bastante
enfogonao
My
mother-in-law
has
me
pretty
furious
Pero
tarde
o
temprano
yo
me
como
el
bacalao
But
sooner
or
later
I'll
eat
the
cod
Weje
weje
Y
Ojoo
y
ojoo
X2
Weje
weje
And
Ojoo
and
ojoo
X2
Esa
bendita
suegraMe
tiene
enfogonao
That
blessed
mother-in-lawDrives
me
crazy
La
suegra
a
mi
me
tieneMe
tiene
enfogonao
My
mother-in-law
has
meDrives
me
crazy
Me
tiene
enfogonaoMe
tiene
enfogonao
Drives
me
crazyDrives
me
crazy
Si
le
toco
la
manitaMe
tiene
enfogonao
If
I
touch
her
handDrives
me
crazy
Si
la
tengo
apretaditaMe
tiene
enfogonao
If
I
hold
her
tightlyDrives
me
crazy
Yo
no
encuentro
que
hacerMe
tiene
enfogonao
I
don't
know
what
to
doDrives
me
crazy
Con
la
bendita
suegraMe
tiene
enfogonao
With
that
blessed
mother-in-lawDrives
me
crazy
Me
vela
to
los
díasMe
tiene
enfogonao
She
watches
me
every
dayDrives
me
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): "alberto ""ringo"" Martinez"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.