Junior Klan - Mi Primer Millon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Junior Klan - Mi Primer Millon




Mi Primer Millon
My First Million
Yo solo quiero pegar en la radio
I just want to be on the radio
Yo solo quiero pegar en la radio
I just want to be on the radio
Estoy ya cansado de estar endeudado
I’m tired of being in debt
De verte sufriendo por cada centavo
Of seeing you suffering for every penny
Dejémoslo todo y vamonos para Miami
Let's leave everything and go to Miami
Voy a lo que voy, a volverme famoso
I'm going for what I'm going for, to become famous
A la vida de artista, a vivir de canciones
To the artist's life, to live off songs
Vender ilusiones que rompan diez mil corazones
Sell illusions that break ten thousand hearts
Yo solo quiero pegar en la radio
I just want to be on the radio
Para ganar mi primer millón
To earn my first million
Para comprarte una casa grande
To buy you a big house
En donde quepa tu corazón
Where your heart fits
Yo solo quiero que la gente cante
I just want people to sing
Por todos lados esta canción
This song everywhere
Desde San Juan hasta Barranquilla
From San Juan to Barranquilla
Desde Sevilla hasta nueva york
From Seville to New York
Yo te repito que
I repeat to you that
Me van a escuchar
They will hear me
En la radio en la televisión
On the radio, on television
Y así será mi primer millón
And that's how my first million will be
Apenas lleguemos llamamos a Emilio
As soon as we get there, we call Emilio
Yo tengo un amigo, amigo de un amigo
I have a friend, a friend of a friend
Con línea directa al cielo de tantas estrellas
With a direct line to the sky of so many stars
Después andaremos de aquí para allá
Then we'll walk from here to there
Con Paulina Rubio y Alejandro Sanz
With Paulina Rubio and Alejandro Sanz
Tranquila querida, Paulina solo es una amiga
Don't worry dear, Paulina is just a friend
Yo solo quiero pegar en la radio
I just want to be on the radio
Para ganar mi primer millón
To earn my first million
Para comprarte una casa grande
To buy you a big house
En donde quepa tu corazón
Where your heart fits
Yo solo quiero que la gente cante
I just want people to sing
Por todos lados esta canción
This song everywhere
Desde Kabul hasta Curaçao
From Kabul to Curaçao
Desde Callao hasta Panamá
From Callao to Panama
Yo solo quiero pegar en la radio
I just want to be on the radio
Para ganar mi primer millón
To earn my first million
Para comprarte una casa grande
To buy you a big house
En donde quepa tu corazón
Where your heart fits
Yo solo quiero que la gente cante
I just want people to sing
Por todos lados esta canción
This song everywhere
Desde Guayaquil a Santo Domingo
From Guayaquil to Santo Domingo
Desde Tijuana hasta Salvador
From Tijuana to El Salvador
Échale pa' delante o echale pa' allá
Push forward or push there
Que echa pa' delante, echa pa' delante
Push forward, push forward
Ya quiero salir de esta bicicleta
I want to get out of this bicycle
Salir a rumbear sin pensar en la cuenta
Go out partying without thinking about the bill
Tranquila que ahí viene mi primer millón
Don't worry, my first million is coming
(Y como digo yo)
(And as I say)
Yo solo quiero pegar en la radio
I just want to be on the radio
Yo solo quiero pegar en la radio
I just want to be on the radio
Yo solo quiero pegar en la radio
I just want to be on the radio
Yo solo quiero pegar en la radio
I just want to be on the radio
Yo solo quiero pegar en la radio
I just want to be on the radio
Para ganar mi primer millón
To earn my first million
Para comprarte una casa grande
To buy you a big house
En donde quepa tu corazón
Where your heart fits
Yo solo quiero que la gente cante
I just want people to sing
Por todos lados esta canción
This song everywhere
Desde San Juan hasta Barranquilla
From San Juan to Barranquilla
Desde Madrid hasta Nueva York
From Madrid to New York
Yo solo quiero pegar en la radio
I just want to be on the radio
Para ganar mi primer millón
To earn my first million
Para comprarte una casa grande
To buy you a big house
En donde quepa tu corazón
Where your heart fits






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.