Junior Klan - Mi Primer Millon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Junior Klan - Mi Primer Millon




Mi Primer Millon
Мой Первый Миллион
Yo solo quiero pegar en la radio
Я просто хочу попасть на радио
Yo solo quiero pegar en la radio
Я просто хочу попасть на радио
Estoy ya cansado de estar endeudado
Я устал быть в долгах
De verte sufriendo por cada centavo
Видеть, как ты страдаешь из-за каждой копейки
Dejémoslo todo y vamonos para Miami
Давай бросим все и уедем в Майами
Voy a lo que voy, a volverme famoso
Я иду к своей цели, стать знаменитым
A la vida de artista, a vivir de canciones
К жизни артиста, жить песнями
Vender ilusiones que rompan diez mil corazones
Продавать иллюзии, которые разобьют десять тысяч сердец
Yo solo quiero pegar en la radio
Я просто хочу попасть на радио
Para ganar mi primer millón
Чтобы заработать свой первый миллион
Para comprarte una casa grande
Чтобы купить тебе большой дом
En donde quepa tu corazón
Где поместится твое сердце
Yo solo quiero que la gente cante
Я просто хочу, чтобы люди пели
Por todos lados esta canción
Повсюду эту песню
Desde San Juan hasta Barranquilla
От Сан-Хуана до Барранкильи
Desde Sevilla hasta nueva york
От Севильи до Нью-Йорка
Yo te repito que
Я повторяю тебе, что
Me van a escuchar
Меня услышат
En la radio en la televisión
По радио и телевидению
Y así será mi primer millón
И так я заработаю свой первый миллион
Apenas lleguemos llamamos a Emilio
Как только приедем, позвоним Эмилио
Yo tengo un amigo, amigo de un amigo
У меня есть друг, друг друга
Con línea directa al cielo de tantas estrellas
С прямой линией на небо, к стольким звездам
Después andaremos de aquí para allá
Потом будем ходить туда-сюда
Con Paulina Rubio y Alejandro Sanz
С Паулиной Рубио и Алехандро Сансом
Tranquila querida, Paulina solo es una amiga
Спокойно, дорогая, Паулина просто подруга
Yo solo quiero pegar en la radio
Я просто хочу попасть на радио
Para ganar mi primer millón
Чтобы заработать свой первый миллион
Para comprarte una casa grande
Чтобы купить тебе большой дом
En donde quepa tu corazón
Где поместится твое сердце
Yo solo quiero que la gente cante
Я просто хочу, чтобы люди пели
Por todos lados esta canción
Повсюду эту песню
Desde Kabul hasta Curaçao
От Кабула до Кюрасао
Desde Callao hasta Panamá
От Кальяо до Панамы
Yo solo quiero pegar en la radio
Я просто хочу попасть на радио
Para ganar mi primer millón
Чтобы заработать свой первый миллион
Para comprarte una casa grande
Чтобы купить тебе большой дом
En donde quepa tu corazón
Где поместится твое сердце
Yo solo quiero que la gente cante
Я просто хочу, чтобы люди пели
Por todos lados esta canción
Повсюду эту песню
Desde Guayaquil a Santo Domingo
От Гуаякиля до Санто-Доминго
Desde Tijuana hasta Salvador
От Тихуаны до Сальвадора
Échale pa' delante o echale pa' allá
Давай вперед, или давай туда
Que echa pa' delante, echa pa' delante
Что вперед, вперед
Ya quiero salir de esta bicicleta
Я хочу слезть с этого велосипеда
Salir a rumbear sin pensar en la cuenta
Выходить тусить, не думая о счете
Tranquila que ahí viene mi primer millón
Спокойно, скоро будет мой первый миллион
(Y como digo yo)
как я говорю)
Yo solo quiero pegar en la radio
Я просто хочу попасть на радио
Yo solo quiero pegar en la radio
Я просто хочу попасть на радио
Yo solo quiero pegar en la radio
Я просто хочу попасть на радио
Yo solo quiero pegar en la radio
Я просто хочу попасть на радио
Yo solo quiero pegar en la radio
Я просто хочу попасть на радио
Para ganar mi primer millón
Чтобы заработать свой первый миллион
Para comprarte una casa grande
Чтобы купить тебе большой дом
En donde quepa tu corazón
Где поместится твое сердце
Yo solo quiero que la gente cante
Я просто хочу, чтобы люди пели
Por todos lados esta canción
Повсюду эту песню
Desde San Juan hasta Barranquilla
От Сан-Хуана до Барранкильи
Desde Madrid hasta Nueva York
От Мадрида до Нью-Йорка
Yo solo quiero pegar en la radio
Я просто хочу попасть на радио
Para ganar mi primer millón
Чтобы заработать свой первый миллион
Para comprarte una casa grande
Чтобы купить тебе большой дом
En donde quepa tu corazón
Где поместится твое сердце






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.