Paroles et traduction Junior Klan - No Hay Cama para Tanta Gente
No Hay Cama para Tanta Gente
Места нет для таких людей
Y
a
gozar
con
Juniors
Klan
И
веселись
с
Junior
Klan
El
otro
día
fui
invitado
Недавно
я
был
приглашен
A
casa
de
Laura
León
В
дом
Лауры
Леон
Para
un
tremendo
fiestón
На
грандиозный
праздник
Que
dijo
había
preparado
Который
она
сказала,
что
подготовила
Llegó
Alfredo
y
sus
teclados
Пришел
Альфредо
со
своими
клавишными
Rigo
Domínguez
y
su
gente
Риго
Домингес
и
его
ребята
La
fiesta
estaba
caliente
Вечеринка
была
в
самом
разгаре
Gil
Rivera
se
dormía
Гиль
Ривера
засыпал
Y
Rigo
Tovar
le
decía
no
hay
cama
pa'
tanta
gente
А
Риго
Товар
ему
говорил,
что
места
нет
для
таких
людей
Vi
a
Junior
Klan
que
llegaba
Я
увидел,
как
прибыл
Junior
Klan
Y
al
Súper
Show
de
los
Váskez
И
Супершоу
Васильевых
Más
atrás
Los
Caminantes
Позже
- Лос-Каминантес
Con
Chucho
Pinto
charlaban
Они
болтали
с
Чучо
Пинто
Socios
del
Ritmo
bromeaban
Сосьос-дель-Ритмо
шутили
Con
los
Flamers
y
su
gente
С
Фламерсами
и
их
людьми
Y
Paty
Santos
de
repente
И
вдруг
Пати
Сантос
Intentó
apagar
la
luz
Попыталась
выключить
свет
Pero
gritó
Celia
Cruz
no
hay
cama
pa'
tanta
gente
Но
Селия
Крус
закричала,
что
места
нет
для
таких
людей
Vaya
culebra.
Нормально,
детка.
Espantame
muchacho
Напугай
меня,
парень
Gozala
burro
viejo...
Веселись,
старик...
La
rumba
quería
empezar
Вечеринка
должна
была
вот-вот
начаться
Pero
Nativo
al
llegar
Но
когда
прибыл
Нативо
Se
encontró
con
que
la
fiesta
Он
обнаружил,
что
вечеринка
Ya
se
encontraba
dispuesta
Уже
была
готова
Para
alegrar
el
ambiente
Чтобы
поднять
настроение
Y
Felipe
de
repente
И
Фелипе
вдруг
Empezaba
a
pestañar
Начинал
моргать
Y
volvió
Celia
a
gritar
no
hay
cama
pa'
tanta
gente
И
Селия
снова
закричала,
что
места
нет
для
таких
людей
Santanera
y
Dinamita
Сантанера
и
Динамита
Los
vi
en
la
mesa
senta'os
Я
видел
их
сидящими
за
столом
Tiberio
y
sus
gatos
negros
Тиберио
и
его
черные
кошки
De
ron
se
daban
traguitos
Пили
ром
маленькими
глотками
Rubén
'taba
borrachito
Рубен
был
пьян
Y
así
dijo
prontamente
И
тут
же
сказал
Oye
muchacha
dámele
a
esta
gente
Эй,
детка,
дай
этим
людям
De
café
negro
una
taza
Чашку
черного
кофе
Y
todo
el
mundo
pa'su
casa
no
hay
cama
pa'
tanta
gente
И
все
пошли
по
домам,
места
нет
для
таких
людей
Pa'fuera,
pa'la
calle
На
улицу,
на
улицу
Pa'fuera,
pa'la
calle
На
улицу,
на
улицу
Pa'fuera,
pa'la
calle
На
улицу,
на
улицу
Pa'fuera,
pa'la
calle
На
улицу,
на
улицу
Y
me
faltaron
Domingo
Lucas,
Jimmy
Ruiz,
А
я
забыл
Доминго
Лукаса,
Джимми
Руиса,
Tony
Méndez,
Beto
Pacheco
y
Sergio
Dorantes
(pa'la
calle)
Тони
Мендеса,
Бето
Пачеко
и
Серхио
Дорантеса
(на
улицу)
Sigue
la
pachanga
que
Junior
Klan
'ta
tocando
Продолжайте
веселиться,
ведь
Junior
Klan
играет
Sigue
la
pachanga
que
Junior
Klan
'ta
tocando
Продолжайте
веселиться,
ведь
Junior
Klan
играет
Sigue
la
pachanga
que
Junior
Klan
'ta
tocando
Продолжайте
веселиться,
ведь
Junior
Klan
играет
Sigue
la
pachanga
que
Junior
Klan
'ta
tocando
Продолжайте
веселиться,
ведь
Junior
Klan
играет
Y
también
faltó
Carlos
Navarro
(pa'la
calle)
И
я
также
забыл
Карлоса
Наварро
(на
улицу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flor Ramito Morales Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.