Junior Klan - Que No Pare la Cumbia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Junior Klan - Que No Pare la Cumbia




Que No Pare la Cumbia
Don't Stop the Cumbia
que estoy muy loco por ella, que hasta la cabeza estoy perdiendo
I know I'm crazy head over heels for her, I'm losing my mind
Me regaña mi madre, me regaña mi padre, no es pecado lo que estoy haciendo
My mother scolds me, my father scolds me, there's no sin in what I'm doing
Yo ña quiero tener de noche y de día, que vaya al psiquiatra, que estoy enloqueciendo
I want her night and day, they tell me to go to a psychiatrist, that I'm going crazy
Lo que no comprenden es que a mi la cumbia un fanático me está volviendo
What they don't understand is that cumbia is making me a fanatic
Y no me digan nada, soy capaz de mandarlos a la tostada
And don't tell me anything, I'm capable of sending you to the moon
Ya mi novia también me reclama, yo le digo "no te metas en mi vida privada"
Now even my girlfriend is complaining, I tell her "don't you mess with my private life"
¿Por qué no me comprenden que adoro la cumbia? Éste ritmo a mi me late
Why don't they understand that I adore cumbia? This rhythm makes my heart beat
Soy un chavo normal, que sueño y no pare
I'm a normal guy, who dreams and never stops
Y que no pare, no pare, que no pare la cumbia
And don't stop, don't stop, don't stop the cumbia
que estoy muy loco por ella, que hasta la cabeza estoy perdiendo
I know I'm crazy head over heels for her, I'm losing my mind
Me regaña mi madre, me regaña mi padre, no es pecado lo que estoy haciendo
My mother scolds me, my father scolds me, there's no sin in what I'm doing
Yo ña quiero tener de noche y de día, que vaya al psiquiatra, que estoy enloqueciendo
I want her night and day, they tell me to go to a psychiatrist, that I'm going crazy
Lo que no comprenden es que a mi la cumbia un fanático me está volviendo
What they don't understand is that cumbia is making me a fanatic
Y no me digan nada, soy capaz de mandarlos a la tostada
And don't tell me anything, I'm capable of sending you to the moon
Ya mi novia también me reclama, yo le digo "no te metas en mi vida privada"
Now even my girlfriend is complaining, I tell her "don't you mess with my private life"
¿Por qué no me comprenden que adoro la cumbia? Éste ritmo a mi me late
Why don't they understand that I adore cumbia? This rhythm makes my heart beat
Soy un chavo normal, que sueño y no pare
I'm a normal guy, who dreams and never stops
Y que no pare, no pare, que no pare la cumbia
And don't stop, don't stop, don't stop the cumbia





Writer(s): Hernandez Hernandez Jose Juan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.