Junior Klan - Que Pasara Mañana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Junior Klan - Que Pasara Mañana




Que Pasara Mañana
What Will Tomorrow Bring
Me miras
You look at me,
Y el universo de tus ojos me lo cuenta todo
And the universe in your eyes tells me everything,
Me hablas
You talk to me,
Y me preguntas al oído si te quiero un poco
And whisper in my ear if I love you a little,
Me abrazas
You hug me,
Y tus palabras son:
And your words are:
¿Qué pasará mañana cuando te hayas ido?
What will tomorrow bring when you're gone?
¿A quién debo contarle que te siento lejos?
To whom shall I tell I feel you far away?
Mañana
Tomorrow,
Se dormirá el amor
Love will fall asleep,
Y guardará sus rosas para cuando brille
And keep its roses for when it shines,
El sol
The sun.
Yo te diré temblando la voz
With trembling voice I'll tell you,
El tiempo va de prisa y ese día que soñamos vendrá
Time flies, and that day we dream of will come,
Apaga la luz, la noche está marchándose ya
Turn off the light, the night is already fading,
Y yo te diré temblando la voz
And with trembling voice I'll tell you,
El tiempo va de prisa y ese día que soñamos vendrá
Time flies, and that day we dream of will come,
Apaga la luz, la noche está marchándose ya
Turn off the light, the night is already fading,
¿Qué pasará mañana cuando te hayas ido?
What will tomorrow bring when you're gone?
¿A quién debo contarle que te siento lejos?
To whom shall I tell I feel you far away?
Mañana
Tomorrow,
Se dormirá el amor
Love will fall asleep,
Y guardará sus rosas para cuando brille
And keep its roses for when it shines,
El sol
The sun.
Yo te diré temblando la voz
With trembling voice I'll tell you,
El tiempo va de prisa y ese día que soñamos vendrá
Time flies, and that day we dream of will come,
Apaga la luz, la noche está marchándose ya
Turn off the light, the night is already fading,
Y yo te diré temblando la voz
And with trembling voice I'll tell you,
El tiempo va de prisa y ese día que soñamos vendrá
Time flies, and that day we dream of will come,
Apaga la luz, la noche está marchándose ya
Turn off the light, the night is already fading,
Yo te diré temblando la voz
With trembling voice I'll tell you,
El tiempo va de prisa y ese día que soñamos vendrá (¿qué voy a hacer?)
Time flies, and that day we dream of will come (what will I do?),
Apaga la luz, la noche está marchándose ya (si te vas)
Turn off the light, the night is already fading (if you leave me),
Yo te diré temblando la voz
With trembling voice I'll tell you,
El tiempo va de prisa y ese día que soñamos vendrá (¿qué voy a hacer?)
Time flies, and that day we dream of will come (what will I do?),
Apaga la luz, la noche está marchándose ya
Turn off the light, the night is already fading.





Writer(s): Jose Luis Perales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.