Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Vamos A Hacer
Was Sollen Wir Tun
Quiero
decirte
algo
de
ella
Ich
möchte
dir
etwas
über
sie
sagen
Que
quiza
hoy
Was
dich
vielleicht
heute
Valla
a
herirte
me
he
acostumbrado
Verletzen
wird.
Ich
habe
mich
gewöhnt
A
sus
caricias
a
sus
besos
An
ihre
Zärtlichkeiten,
an
ihre
Küsse
Al
igual
que
sus
delicias.
Genauso
wie
an
ihre
Wonnen.
Siendo
sinceros
Um
ehrlich
zu
sein
Debo
decirte
yo
a
ella
Muss
ich
dir
sagen,
ich
La
quiero
y
eso
a
mi
Liebe
sie,
und
das
macht
mich
Me
he
acostumbrado
a
su
cariño
Ich
habe
mich
an
ihre
Zuneigung
gewöhnt.
Por
lo
que
siento
Deshalb
macht
mich
das
traurig,
Lo
que
ahora
tu
me
has
dicho...
Was
du
mir
jetzt
gesagt
hast...
Que
vamos
a
hacer
con
esa
mujer
Was
sollen
wir
mit
dieser
Frau
tun
Los
dos
la
adoramos
Wir
beide
beten
sie
an
Los
dos
la
queremos
Wir
beide
lieben
sie
Hasta
enloquecer
Bis
zum
Wahnsinn
Que
vamos
a
hacer
con
esa
mujer
Was
sollen
wir
mit
dieser
Frau
tun
Los
dos
la
adoramos
Wir
beide
beten
sie
an
Los
dos
la
queremos
Wir
beide
lieben
sie
Hasta
enloquecer...
Bis
zum
Wahnsinn...
Cuando
esta
conmigo
Wenn
sie
bei
mir
ist
A
ella
la
extraño...
Vermisse
ich
sie...
Cuando
esta
conmigo
quiero
Wenn
sie
bei
mir
ist,
will
ich
Que
comprendas,
Dass
du
verstehst,
Amigo
mio...
Mein
Freund...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramón Velázquez
Album
Herido
date de sortie
20-03-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.