Junior Klan - Solo Sin Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Junior Klan - Solo Sin Ti




Solo Sin Ti
Только без тебя
No tengo a quien hacer canciones si no estas tu
Некому писать песни, если нет тебя.
No tengo a quien hacer poemas si no estas tu,
Некому писать стихи, если нет тебя.
No tengo a quien mandar mensajes y te pierdes
Некому отправлять сообщения, а ты пропадаешь,
Y lloras y dices no quiero vivir,
Плачешь и говоришь, что не хочешь жить.
Si no contestas mi llamada no seré feliz
Если ты не ответишь на мой звонок, я не буду счастлив.
Hasta que hoy dices que estoy loco, pero no es así
До сегодняшнего дня ты говорила, что я сумасшедший, но это не так.
Es mi manera de expresar mi amor que undi
Это мой способ выразить свою любовь, которую я утопил
En tus brazos soñando contigo yo te prometí
В твоих объятиях, мечтая о тебе, я тебе обещал.
No se que hacer ya intente de todo me
Не знаю, что делать, я уже все перепробовал,
Embriague y me levante del lodo y le pedí
Напился и поднялся из грязи, и попросил
A Dios que me hiciera un favor y no
Бога сделать мне одолжение, но Он
Me ha dado ni una cura ni una medicina.
Не дал мне ни лекарства, ни исцеления.
No estoy loco
Я не сумасшедший,
Solo te quiero decir.
Просто хочу тебе сказать.
No estoy loco
Я не сумасшедший,
Que te entregue mi amor
Что отдал тебе свою любовь.
Y si estuviera loco se lo debo al corazón y
А если бы я был сумасшедшим, то виновато в этом сердце и
A la tristeza tan grande que me dio tu amor
Та огромная печаль, которую подарила мне твоя любовь.
No estoy loco
Я не сумасшедший,
Solo te quiero decir.
Просто хочу тебе сказать.
No estoy loco
Я не сумасшедший,
Que te entregue hasta mi amor
Что отдал тебе даже свою любовь.
Y si estuviera loco se lo debo al corazón y
А если бы я был сумасшедшим, то виновато в этом сердце и
A la tristeza tan grande que me dio tu amor,
Та огромная печаль, которую подарила мне твоя любовь,
Que medio tu amor por eso que yo estoy tan solo tan solo sin ti.
Которую дала твоя любовь, поэтому я так одинок, так одинок без тебя.
No se que hacer ya intente de todo me
Не знаю, что делать, я уже все перепробовал,
Embriague y me levante del lodo y le pedí a
Напился и поднялся из грязи, и попросил
Dios que me hiciera un favor y no me
Бога сделать мне одолжение, но Он не
Ha dado ni una cura ni una medicina.
Дал мне ни лекарства, ни исцеления.
No estoy loco
Я не сумасшедший,
Solo te quiero decir.
Просто хочу тебе сказать.
No estoy loco
Я не сумасшедший,
Que te entregue hasta mi amor
Что отдал тебе даже свою любовь.
Y si estuviera loco se lo debo al corazón y
А если бы я был сумасшедшим, то виновато в этом сердце и
A la tristeza tan grande que me dio tu amor
Та огромная печаль, которую подарила мне твоя любовь.
No estoy loco
Я не сумасшедший,
Solo te quiero decir.
Просто хочу тебе сказать.
No estoy loco
Я не сумасшедший,
Que te entregue hasta mi amor
Что отдал тебе даже свою любовь.
Y si estuviera loco se lo debo al corazón y
А если бы я был сумасшедшим, то виновато в этом сердце и
A la tristeza tan grande que me dio tu amor,
Та огромная печаль, которую подарила мне твоя любовь,
Que medio tu amor por eso que yo estoy tan solo tan solo sin ti.
Которую дала твоя любовь, поэтому я так одинок, так одинок без тебя.
No estoy loco
Я не сумасшедший,
Solo te quiero decir.
Просто хочу тебе сказать.
No estoy loco
Я не сумасшедший,
Que te entregué hasta mi amor
Что отдал тебе даже свою любовь.
Y si estuviera loco se lo debo al corazón y
А если бы я был сумасшедшим, то виновато в этом сердце и
A la tristeza tan grande que me dio tu amor,
Та огромная печаль, которую подарила мне твоя любовь,
Que medio tu amor por eso que yo estoy tan solo tan solo sin ti.
Которую дала твоя любовь, поэтому я так одинок, так одинок без тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.