Paroles et traduction Junior Klan - Vistete de Ternura
Vistete de Ternura
Оденься в нежность
Discúlpame
si
te
alarme
Прости,
что
потревожил
тебя.
Es
mi
llamada
de
rutina
Я
позвонил
из
вежливости.
Quise
escucharte
Мне
хотелось
услышать
тебя
Y
decirte
a
la
vez
И
сказать,
что
Que
se
hizo
largo
el
dia
otra
vez
День
снова
оказался
долгим.
Discúlpame
por
insistir
Прости,
что
настаиваю,
La
cita
ya
es
una
costumbre
Но
наши
встречи
стали
привычкой.
No
te
preocupes
como
debés
de
lucir
Не
волнуйся
о
том,
как
ты
должна
выглядеть.
El
vestuario
te
lo
voy
a
sugerir
Я
сам
подскажу
тебе
наряд.
Ven
vestido
de
ternura
y
enséñame
tu
canción
Оденься
в
нежность
и
спой
мне
свою
песню.
Escribe
tus
poemas
sobre
mí
piel
Напиши
свои
стихи
у
меня
на
коже
Y
pintame
de
amor
И
раскрась
меня
любовью.
Perfumate
de
locura
y
embriagate
de
pasión
Одурмань
меня
безумием
и
опьяни
страстью.
Deshoja
lentamente
igual
que
ayer
Медленно
срывай
лепестки,
как
вчера,
La
flor
de
nuestro
amor
В
нашем
цветке
любви.
Discúlpame
por
insitir
Прости,
что
настаиваю,
Nunca
he
querido
presionarte
Я
не
хочу
давить
на
тебя.
Sólo
he
querido
entregarte
lo
que
soy
Я
просто
хочу
подарить
тебе
все,
чем
я
являюсь.
Anda
ya
no
tardes
tanto
por
favor
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
долго
ждать.
Ven
vestido
de
ternura
y
enséñame
tu
canción
Оденься
в
нежность
и
спой
мне
свою
песню.
Escribe
tus
poemas
sobre
mí
piel
Напиши
свои
стихи
у
меня
на
коже
Y
pintame
de
amor
И
раскрась
меня
любовью.
Perfumate
de
locura
y
embriagate
de
pasión
Одурмань
меня
безумием
и
опьяни
страстью.
Deshoja
lentamente
igual
que
ayer
Медленно
срывай
лепестки,
как
вчера,
La
flor
de
nuestro
amor
В
нашем
цветке
любви.
Ven
vestido
de
ternura
y
enséñame
tu
canción
Оденься
в
нежность
и
спой
мне
свою
песню.
Escribe
tus
poemas
sobre
mí
piel
Напиши
свои
стихи
у
меня
на
коже
Y
pintame
de
amor
И
раскрась
меня
любовью.
Perfumate
de
locura
y
embriagate
de
pasión
Одурмань
меня
безумием
и
опьяни
страстью.
Deshoja
lentamente
igual
que
ayer
Медленно
срывай
лепестки,
как
вчера,
La
flor
de
nuestro
amor
В
нашем
цветке
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cuitlahuac Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.