Paroles et traduction Junior M.A.F.I.A. - Let's Get It On (feat. Notorious B.I.G.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get It On (feat. Notorious B.I.G.)
Давай займемся этим (при уч. Notorious B.I.G.)
(Feat.
Notorious
B.I.G.)
(При
уч.
Notorious
B.I.G.)
[Verse
1:
Lil'
Cease]
[Куплет
1:
Lil'
Cease]
Yo,
I
call
my
connect,
get
it
sent
across
the
border
Детка,
я
звоню
своему
связному,
товар
отправлен
через
границу
Chop
it
up,
bag
it
in
bundles
of
all
quarters
Измельчаю,
фасую
по
четвертям
I
might
just
hold
it
and
sell
weight
Может,
придержу
и
продам
оптом
Have
my
shit
pumpin
all
across
the
tristate
Мой
товар
расходится
по
всем
трём
штатам
Nigga
I'ma
gangsta,
I'm
the
word
to
define
great
Я
гангстер,
детка,
я
само
определение
величия
You's
a
old-timer,
you
a
hustler
design
late
Ты
прошлый
век,
ты
устаревший
делец
Shit,
I
got
my
own
company,
why
should
I
hate?
У
меня
своя
компания,
зачем
мне
ненавидеть?
My
paper
long
as
fuck,
high
as
a
pie
steak
Мои
деньги
длинные,
как
пирог
высокие
And
my
cell
phone
never
ring,
it
just
vibrate
Мой
телефон
не
звонит,
он
вибрирует
Did
a
couple
years
in
the
pen,
I
don't
sign
state
Отсидел
пару
лет,
не
подписываю
с
государством
контрактов
A
nigga
had
a
brick
and
the
stash
on
the
highway
У
парня
был
кирпич
и
нычка
на
трассе
I'm
always
on
time
like
Ja
Rule
and
Ashanti
Я
всегда
вовремя,
как
Ja
Rule
и
Ashanti
Ya
boy
on
the
grind
like
it's
Friday
to
friday
Твой
парень
пашет,
как
с
пятницы
по
пятницу
A
nigga
like
me
cherish
days
like
I'm
Sade
Парень,
как
я,
ценит
дни,
как
Sade
No
time
for
the
bullshit,
no
time
for
the
foul
play
Нет
времени
на
ерунду,
нет
времени
на
грязную
игру
Now
I'ma
boss,
I'ma
do
this
shit
my
way
Теперь
я
босс,
я
делаю
всё
по-своему
So
nigga
what
you
want?
Так
что
ты
хочешь,
детка?
[Hook
x2:
Lil'
Cease]
[Припев
x2:
Lil'
Cease]
I
got
my
own
company,
why
should
I
hate
У
меня
своя
компания,
зачем
мне
ненавидеть?
My
paper
long
as
fuck,
high
as
a
pie
steak
Мои
деньги
длинные,
как
пирог
высокие
And
my
cell
phone
never
ring,
it
just
vibrate
Мой
телефон
не
звонит,
он
вибрирует
Did
a
couple
years
in
the
pen,
I
don't
sign
state
Отсидел
пару
лет,
не
подписываю
с
государством
контрактов
[Verse
2:
Banger]
[Куплет
2:
Banger]
I
got
that
work
that
the
africans
stepped
on,
the
pope
blessed
on
У
меня
тот
товар,
который
африканцы
разбавили,
папа
благословил
The
2 for
5's,
the
whole
hood
slepted
on
Два
за
пять,
весь
район
проспал
Don't
kept
growin
toes,
never
got
stepped
on
Пальцы
растут,
но
никто
на
них
не
наступает
Nowadays,
nigga
recognized
I'm
a
real
don
Теперь,
детка,
все
признают,
что
я
настоящий
дон
Since
Big
passed,
is
when
the
fame
and
the
thrill's
gone
С
тех
пор,
как
Бигги
умер,
слава
и
острые
ощущения
ушли
Left
3 mill
on
the
block,
and
I'm
still
on
Оставил
3 миллиона
на
районе,
и
я
всё
ещё
в
игре
Niggas
see
my
face
when
the
real's
on
Видят
моё
лицо,
когда
дело
доходит
до
серьёзного
I
do
the
stealin,
but
I
never
get
stoled
on
Я
ворую,
но
меня
никогда
не
обкрадывают
My
life
is
like
Cash
Money
bitch
when
I
roll
on
Моя
жизнь,
как
Cash
Money,
детка,
когда
я
еду
And
anytime
I
lay
wit
a
bitch
is
wit
no
clothes
on
И
каждый
раз,
когда
я
лежу
с
девчонкой,
я
без
одежды
It's
hard
doin'
right,
cuz
all
my
life
I
did
so
wrong
Трудно
делать
правильно,
потому
что
всю
жизнь
делал
неправильно
Pissed,
I
popped
shit
like
Monica,
I'm
so
gone
Взбесился,
натворил
дел,
как
Моника,
я
совсем
с
катушек
слетел
After
fame
comes
success,
now
that
my
team's
strong
За
славой
приходит
успех,
теперь
моя
команда
сильна
Nowadays,
I
don't
need
a
shoulder
to
lean
on
Теперь
мне
не
нужно
на
кого-то
опираться
Just
put
me
in
the
booth,
give
me
a
mic
to
scream
on
Просто
поставьте
меня
в
будку,
дайте
микрофон,
чтобы
кричать
And
any
gun
I
pack
got
its
infrared
beam
on
И
на
любом
моём
пистолете
есть
инфракрасный
луч
So
nigga
what
you
want?
Так
что
ты
хочешь,
детка?
...Why
should
I
hate
...Зачем
мне
ненавидеть?
...High
as
a
pie
steak
...Как
пирог
высокие
...It
just
vibrate
...Он
вибрирует
...I
don't
sign
state
...Не
подписываю
с
государством
контрактов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mille Jackson, James Lloyd, Timothy Hom, Antoine Spain, Donald French
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.