Junior Stress - Znam Ten Stan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Junior Stress - Znam Ten Stan




Znam Ten Stan
Знаю это состояние
Pam, pam, pam, pam
Бам, бам, бам, бам
Pam, pam, pam, pam
Бам, бам, бам, бам
(I!) 24 na dobę, myślę o Tobie,
(Йоу!) 24 часа в сутки, думаю о тебе,
Cokolwiek robię - myślę o Tobie,
Что бы ни делал - думаю о тебе,
Tak jest! To jest specjalna dedykacja,
Да! Это особенное посвящение,
Bo w miłości leży racja.
Потому что в любви кроется смысл.
I poniedziałek, to taki dzień kiedy wszystko robię,
И понедельник, это такой день, когда я делаю всё,
I nie mam czasu nawet by siąść i przemyśleć sobie,
И у меня нет времени даже сесть и подумать,
Czy to, co robię ma w ogóle jakikolwiek sens, czy
Есть ли вообще смысл в том, что я делаю, или
Ten kawałek nie brzmi na przykład jak ruski dance.
Этот трек не звучит, например, как русский дэнс.
Ja znam ten stan,
Я знаю это состояние,
Kiedy Ciebie mam, Ciebie mam,
Когда ты со мной, ты со мной,
Ja z Tobą się spotykam, spotykam,
Я с тобой встречаюсь, встречаюсь,
Sam na sam, sam na sam. (ooo!)
Наедине, наедине. (о-о-о!)
Wtorek, to taki dzień, gdy ewidentnie nie mam czasu,
Вторник, это такой день, когда у меня явно нет времени,
Cały dzień po mieście biegam i to ciągle wśród hałasu,
Весь день по городу бегаю и постоянно в шуме,
Wszystko słyszę, bo w moim walkmanie nie ma basu.
Всё слышу, потому что в моём плеере нет басов.
Kiedy przychodzę do domu, to myślę tak od razu, że:
Когда прихожу домой, сразу думаю, что:
Znam ten stan,
Знаю это состояние,
Kiedy Ciebie mam, Ciebie mam,
Когда ты со мной, ты со мной,
Ja z Tobą się spotykam, spotykam,
Я с тобой встречаюсь, встречаюсь,
Sam na sam, sam na sam. (ooo!)
Наедине, наедине. (о-о-о!)
Środa, to taki dzień twardy, na który nie ma byka,
Среда, это такой тяжёлый день, на который нет управы,
Jak otworzę oczy, to przed świtem już ich nie zamykam.
Как открою глаза, так до рассвета уже их не закрываю.
Rozpoczęty wielki bieg dla najtwardszego zawodnika.
Начался большой забег для самого сильного бегуна.
W moim sercu bezustannie gra mi ta sama muzyka.
В моём сердце постоянно играет одна и та же музыка.
Dlatego mówię tak:
Поэтому я говорю так:
Kiedy Ciebie mam, Ciebie mam,
Когда ты со мной, ты со мной,
Ja z Tobą się spotykam, spotykam,
Я с тобой встречаюсь, встречаюсь,
Sam na sam, sam na sam. (ooo!)
Наедине, наедине. (о-о-о!)
Czwartek, to taki dzień, co ponoć późno się zaczyna,
Четверг, это такой день, который, вроде как, поздно начинается,
Wreszcie może się wyśpię, bo człowiek, to nie maszyna.
Наконец-то, может быть, высплюсь, ведь человек - не машина.
Ale wskazówka leci, wiem, że nic jej nie zatrzyma,
Но стрелка бежит, знаю, что ничто её не остановит,
Nieuchronnie zbliża się ten czas, by ponaginać.
Неуклонно приближается время, чтобы поднажать.
A ja i tak:
А я всё равно:
Znam ten stan,
Знаю это состояние,
Kiedy Ciebie mam, Ciebie mam,
Когда ты со мной, ты со мной,
Ja z Tobą się spotykam, spotykam,
Я с тобой встречаюсь, встречаюсь,
Sam na sam, sam na sam. (ooo!)
Наедине, наедине. (о-о-о!)
Piątek, to taki dzień, na który czekam,
Пятница, это такой день, которого я жду,
Choćby nie wiem, co się działo nie narzekam.
Что бы ни случилось, не жалуюсь.
Praca kończy się z pomysłem i nie zwlekam,
Работа заканчивается с задумкой, и я не мешкаю,
Za miłym ustronnym miejscem ciągle biegam.
За приятным укромным местечком постоянно бегаю.
Znam ten stan,
Знаю это состояние,
Kiedy Ciebie mam, Ciebie mam,
Когда ты со мной, ты со мной,
Ja z Tobą się spotykam, spotykam,
Я с тобой встречаюсь, встречаюсь,
Sam na sam, sam na sam. (ooo!)
Наедине, наедине. (о-о-о!)
Sobota, to na bank najlepszy dzień tygodnia,
Суббота, это точно лучший день недели,
Najlepsza ze wszystkich nocy to noc sobotnia,
Лучшая из всех ночей - это субботняя ночь,
A biba kręci się jak trzeba. Wiem.
А вечеринка качает как надо. Знаю.
Ta biba kręci się ja trzeba.
Эта вечеринка качает как надо.
Więc śpiewam tak:
Поэтому я пою так:
Znam ten stan,
Знаю это состояние,
Kiedy Ciebie mam, Ciebie mam,
Когда ты со мной, ты со мной,
Ja z Tobą się spotykam, spotykam,
Я с тобой встречаюсь, встречаюсь,
Sam na sam, sam na sam. (ooo!)
Наедине, наедине. (о-о-о!)
Niedziela też może być bardzo miła,
Воскресенье тоже может быть очень приятным,
Wczoraj upalna noc, a dzisiaj wspólny długi chillout.
Вчера жаркая ночь, а сегодня долгий совместный чилаут.
Wspólny odpoczynek, żeby powróciła siła.
Совместный отдых, чтобы силы вернулись.
Ej! Tak właśnie razem cały tydzień mija.
Эй! Вот так вместе и проходит вся неделя.
Znam ten stan,
Знаю это состояние,
Kiedy Ciebie mam, Ciebie mam,
Когда ты со мной, ты со мной,
Ja z Tobą się spotykam, spotykam,
Я с тобой встречаюсь, встречаюсь,
Sam na sam, sam na sam. (ooo!)
Наедине, наедине. (о-о-о!)
Znam ten stan,
Знаю это состояние,
Kiedy Ciebie mam, Ciebie mam,
Когда ты со мной, ты со мной,
Ja z Tobą się spotykam, spotykam,
Я с тобой встречаюсь, встречаюсь,
Sam na sam, sam na sam. (ooo!)
Наедине, наедине. (о-о-о!)





Writer(s): Aleksander Molak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.