Paroles et traduction Junior Vianna - Gosto de Moranguinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gosto de Moranguinho
Like Strawberries
(Olha
a
música
nova
do
vaqueiro
bom
do
forró)
(Check
out
the
new
song
from
the
good
vaqueiro
of
forró)
(Mais
uma
composição
do
Ryan)
(Another
composition
by
Ryan)
(O
vaqueiro
também
sabe
falar
de
amor)
(The
vaqueiro
can
talk
about
love
too)
(Gosto
de
Moranguinho)
(Like
Strawberries)
E
que
boca
gostosa
tem
gosto
de
moranguinho
And
what
a
delicious
mouth,
it
tastes
like
strawberries
Seu
beijo
é
perfeito
combina
com
a
taça
de
vinho
Your
kiss
is
perfect,
it
goes
well
with
a
glass
of
wine
Que
boca
gostosa
tem
gosto
de
moranguinho
What
a
delicious
mouth,
it
tastes
like
strawberries
Seu
beijo
é
perfeito
combina
com
a
taça
de
vinho
Your
kiss
is
perfect,
it
goes
well
with
a
glass
of
wine
(Toca
Lobão,
o
maior
comunicador
de
forró
do
Brasil)
(Play
it
Lobão,
the
greatest
forró
communicator
in
Brazil)
(Toca
a
música
nova
do
vaqueiro)
(Play
the
new
song
from
the
vaqueiro)
(Gravador
de
CDS,
carreta
do
Brasil)
(CD
recorder,
truck
of
Brazil)
E
que
boca
gostosa
tem
gosto
de
moranguinho
And
what
a
delicious
mouth,
it
tastes
like
strawberries
Seu
beijo
é
perfeito
combina
com
a
taça
de
vinho
Your
kiss
is
perfect,
it
goes
well
with
a
glass
of
wine
Que
boca
gostosa
tem
gosto
de
moranguinho
What
a
delicious
mouth,
it
tastes
like
strawberries
Seu
beijo
é
perfeito
combina
com
a
taça
de
vinho
Your
kiss
is
perfect,
it
goes
well
with
a
glass
of
wine
Além
do
seu
corpo,
a
sua
boca,
e
o
seu
cheiro
Besides
your
body,
your
mouth,
and
your
scent
As
noites
de
amor
se
acabou
ligeiro
The
nights
of
love
ended
quickly
Não
tem
coisa
mais
linda
que
os
seus
cabelos
There's
nothing
more
beautiful
than
your
hair.
Além
do
seu
corpo,
a
sua
boca,
o
seu
cheiro
Besides
your
body,
your
mouth,
your
scent
As
noites
de
amor
se
acabou
ligeiro
The
nights
of
love
ended
quickly
Não
tem
coisa
mais
linda
que
os
seus
cabelos
There's
nothing
more
beautiful
than
your
hair.
E
se
fosse
modelo,
era
mais
linda
do
mundo
And
if
you
were
a
model,
you'd
be
the
most
beautiful
in
the
world
Não
precisa
de
joia
nem
usar
perfume
You
don't
need
jewelry
or
perfume
Você
me
conquistou
com
seu
lindo
olhar
You
won
me
over
with
your
beautiful
eyes
Minha
vaqueira
linda
eu
quero
te
amar
My
beautiful
cowgirl,
I
want
to
love
you
Minha
vaqueira
linda
eu
quero
te
amar
My
beautiful
cowgirl,
I
want
to
love
you
E
você
fosse
modelo,
era
mais
linda
do
mundo
And
if
you
were
a
model,
you'd
be
the
most
beautiful
in
the
world
Não
precisa
de
joia
nem
usar
perfume
You
don't
need
jewelry
or
perfume
Você
me
conquistou
com
seu
lindo
olhar
You
won
me
over
with
your
beautiful
eyes
Minha
vaqueira
linda
eu
quero
te
amar
My
beautiful
cowgirl,
I
want
to
love
you
Minha
vaqueira
linda
eu
quero
te
amar
My
beautiful
cowgirl,
I
want
to
love
you
(Eoncio
del
Rios,
carreta
moça
flor)
(Eoncio
del
Rios,
truck
bossa
nova)
(JG
soma
do
vale)
(JG
valley
sum)
(KR
alinhamento
de
Juninho
Watson
direto
do
Iguatú)
(KR
alignment
by
Juninho
Watson
straight
from
Iguatú)
E
que
boca
gostosa
tem
gosto
de
moranguinho
And
what
a
delicious
mouth,
it
tastes
like
strawberries
Seu
beijo
é
perfeito
combina
com
a
taça
de
vinho
Your
kiss
is
perfect,
it
goes
well
with
a
glass
of
wine
Que
boca
gostosa
tem
gosto
de
moranguinho
What
a
delicious
mouth,
it
tastes
like
strawberries
Seu
beijo
é
perfeito
combina
com
a
taça
de
vinho
Your
kiss
is
perfect,
it
goes
well
with
a
glass
of
wine
Além
do
seu
corpo,
a
sua
boca,
o
seu
cheiro
Besides
your
body,
your
mouth,
your
scent
As
noites
de
amor
se
acabou
ligeiro
The
nights
of
love
ended
quickly
Não
tem
coisa
mais
linda
que
os
seus
cabelo
There's
nothing
more
beautiful
than
your
hair
Além
do
seu
corpo,
a
sua
boca,
o
seu
cheiro
Besides
your
body,
your
mouth,
your
scent
As
noites
de
amor
se
acabou
ligeiro
The
nights
of
love
ended
quickly
Não
tem
coisa
mais
linda
que
os
seus
cabelo
There's
nothing
more
beautiful
than
your
hair
E
você
fosse
modelo,
era
mais
linda
do
mundo
And
if
you
were
a
model,
you'd
be
the
most
beautiful
in
the
world
Não
precisa
de
joia
nem
usar
perfume
You
don't
need
jewelry
or
perfume
Você
me
conquistou
com
seu
lindo
olhar
You
won
me
over
with
your
beautiful
eyes
Minha
vaqueira
linda
eu
quero
te
amar
My
beautiful
cowgirl,
I
want
to
love
you
Minha
vaqueira
linda
eu
quero
te
amar
My
beautiful
cowgirl,
I
want
to
love
you
Minha
vaqueira
linda
eu
quero
te
amar
My
beautiful
cowgirl,
I
want
to
love
you
E
você
fosse
modelo,
era
mais
linda
do
mundo
And
if
you
were
a
model,
you'd
be
the
most
beautiful
in
the
world
Não
precisa
de
joia
nem
usar
perfume
You
don't
need
jewelry
or
perfume
Você
me
conquistou
com
seu
lindo
olhar
You
won
me
over
with
your
beautiful
eyes
Minha
vaqueira
linda
eu
quero
te
amar
My
beautiful
cowgirl,
I
want
to
love
you
Minha
vaqueira
linda
eu
quero
te
amar
My
beautiful
cowgirl,
I
want
to
love
you
Minha
vaqueira
linda
eu
quero
te
amar
My
beautiful
cowgirl,
I
want
to
love
you
(O
giro
só
não
gosta)
(The
swirl
just
doesn't
like
it)
(O
lava-jato
tio
brothers)
(The
car
wash
uncle
brothers)
(Paco
veículos)
(Paco
vehicles)
(O
paredão
dos
gêmeos
Suadele)
(The
Suadele
twins'
wall
of
sound)
(O
lindo
céu
tá
cavernoso)
(The
beautiful
sky
is
cavernous)
(Vamo
para
o
paredão)
(Let's
go
to
the
wall
of
sound)
(Venha
pro
paredão)
(Come
on
to
the
wall
of
sound)
(João
Paulo
no
paredão)
(João
Paulo
on
the
wall
of
sound)
(Turma
de
baiano)
(Group
of
Bahians)
(E
Joteçu
de
Aricatí)
(And
Joteçu
of
Aricatí)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Germano Viana Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.