Paroles et traduction Junior Zamora - ALGO PERSONAL
ALGO PERSONAL
SOMETHING PERSONAL
No-no-no-no,
no,
no
No-no-no-no,
no,
no
No-no-no-no,
no,
no
No-no-no-no,
no,
no
Tengo
que
decirte
amor
I
have
to
tell
you,
love
Y
preguntarte
lo
que
hicimos
And
ask
what
we've
done
Con
los
besos
la
pasión
y
With
the
kisses,
the
passion
and
Los
abrazos
que
nos
dimos
The
hugs
we
gave
each
other
Con
los
recuerdos
que
se
van
en
mis
mañanas
With
the
memories
that
leave
in
my
mornings
En
mis
mañanas
In
my
mornings
Tengo
que
decirte
amor
I
have
to
tell
you,
love
Y
preguntar
por
mis
noches
And
ask
about
my
nights
Noches
que
se
hacían
largas
Nights
that
felt
long
Largas
solo
viéndome
morir
Long
just
watching
myself
die
Sintiendo
que
moría
y
tú:
¿en
dónde
estabas?
Feeling
like
I
was
dying
and
you:
where
were
you?
Dime
tú:
¿en
dónde
estabas?
Tell
me:
where
were
you?
Y
es
cierto
que
te
amaba
And
it's
true
I
loved
you
Tanto,
tanto,
tanto
que
So
much,
so
much
that
Te
di
mis
besos
I
gave
you
my
kisses
Por
verte
sonreír
To
see
you
smile
Y
es
cierto
que
te
amaba
And
it's
true
I
loved
you
Tanto,
tanto,
tanto
que
So
much,
so
much
that
Te
di
mi
amor,
por
no
verte
partir,
no,
no
I
gave
you
my
love,
not
to
see
you
leave,
no,
no
No
voy
a
extrañarte
más
I'm
not
going
to
miss
you
anymore
Odio
tu
recuerdo
en
cuanto
viene
y
va
I
hate
your
memory
as
it
comes
and
goes
Las
mismas
excusas
para
qué
escucharte
The
same
excuses
for
what
to
listen
to
you
Si
me
pregunto:
¿por
qué
no
te
vas?
No,
no,
no
If
I
ask
myself:
why
don't
you
leave?
No,
no,
no
No
voy
a
extrañarte
más
I'm
not
going
to
miss
you
anymore
Odio
tu
recuerdo
en
cuanto
viene
y
va
I
hate
your
memory
as
it
comes
and
goes
Las
mismas
excusas
para
qué
escucharte
The
same
excuses
for
what
to
listen
to
you
Si
me
pregunto:
¿por
qué
no
te
vas?
No,
no,
no
If
I
ask
myself:
why
don't
you
leave?
No,
no,
no
Tengo
que
decirte
amor
I
have
to
tell
you,
love
Cuanto
detesto
hoy
pensarte
How
much
I
hate
thinking
about
you
today
Pues
en
mi
mente
solo
hay
odio
Because
in
my
mind
there
is
only
hatred
A
los
recuerdos
que
dejaste
For
the
memories
you
left
behind
Y
a
esos
te
quieros
que
se
van
And
to
those
I
love
you
that
are
leaving
Por
la
ventana
y
en
mis
mañanas,
no,
no
Out
the
window
and
in
my
mornings,
no,
no
Y
es
cierto
que
te
amaba
And
it's
true
I
loved
you
Tanto,
tanto,
tanto
que
So
much,
so
much
that
Te
di
mis
besos,
no,
no
por
verte
sonreír,
oh,
no,
oh,
no
I
gave
you
my
kisses,
no,
not
to
see
you
smile,
oh,
no,
oh,
no
Y
es
cierto
que
te
amaba
And
it's
true
I
loved
you
Tanto,
tanto,
tanto
que
So
much,
so
much
that
Te
di
mi
amor,
por
no
verte
partir,
no,
no
I
gave
you
my
love,
not
to
see
you
leave,
no,
no
No
voy
a
extrañarte
más
I'm
not
going
to
miss
you
anymore
Odio
tu
recuerdo
en
cuanto
viene
y
va
I
hate
your
memory
as
it
comes
and
goes
Las
mismas
excusas
para
que
escucharte
The
same
excuses
for
me
to
listen
to
you
Si
me
pregunto:
¿por
qué
no
te
vas?,
no,
no
If
I
ask
myself:
why
don't
you
leave?,
no,
no
No
voy
a
extrañarte
más
I'm
not
going
to
miss
you
anymore
Odio
tu
recuerdo
en
cuanto
viene
y
va
I
hate
your
memory
as
it
comes
and
goes
Las
mismas
excusas
para
que
escucharte
The
same
excuses
for
me
to
listen
to
you
Si
me
pregunto:
¿por
qué
no
te
vas?
no,
no,
no,
no,
no,
no
If
I
ask
myself:
why
don't
you
leave?
no,
no,
no,
no,
no,
no
(No-no-no-no,
no,
no)
baby,
baby
(No-no-no-no,
no,
no)
baby,
baby
(No-no-no-no,
no,
no)
baby,
baby,
baby,
baby
(No-no-no-no,
no,
no)
baby,
baby,
baby,
baby
(No-no-no-no,
no,
no)
(No-no-no-no,
no,
no)
¿Y
para
qué
escucharte
más?,
no
más,
no
más,
no
más
And
why
should
I
listen
to
you
anymore?
no
more,
no
more,
no
more
(No-no-no-no,
no,
no)
no,
no,
no
(No-no-no-no,
no,
no)
no,
no,
no
(No-no-no-no,
no,
no)
no,
no,
no,
no,
baby
(No-no-no-no,
no,
no)
no,
no,
no,
no,
baby
(No-no-no-no,
no,
no)
no
más,
oh,
no,
no
(No-no-no-no,
no,
no)
no
more,
oh,
no,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junior Zamora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.