Paroles et traduction Junior & Jorge - Tu Vas a Volar
De
esa
mujer
lo
mejor
es
no
hablar
Об
этой
женщине
лучше
не
говорить.
Pues
lo
mejor
es
dejar
que
se
vaya
Что
ж,
лучше
всего
отпустить
его.
Que
se
vaya
de
mi,
comience
a
volar
Пусть
он
уйдет
от
меня,
начнет
летать.
Lejos
de
aqui
que
se
vaya
Прочь
отсюда,
пусть
он
уйдет.
Somos
dos
mundos
distintos
lo
se
Мы
два
разных
мира.
No
se
que
tiene
para
enamorarme
Я
не
знаю,
что
у
него
есть,
чтобы
влюбиться
в
меня.
Su
risa
tal
vez,
su
misterio
al
mirar
Его
смех,
может
быть,
его
тайна,
глядя
Sus
labios
de
miel
quien
lo
sabe.
Его
медовые
губы
кто
знает.
Mil
corazones
andan
sin
destino
Тысяча
сердец
ходит
без
судьбы.
Almas
inquietas
que
buscan
amores
Беспокойные
души,
ищущие
любви
Yo
no
he
podido
soñar
tanto
contigo
Я
не
мог
так
мечтать
о
тебе.
Si
estas
tan
lejos
de
mis
ilusiones
Если
ты
так
далеко
от
моих
иллюзий,
Yo
no
he
podido
soñar
tanto
contigo
Я
не
мог
так
мечтать
о
тебе.
Si
estas
tan
lejos
de
mis
ilusiones
Если
ты
так
далеко
от
моих
иллюзий,
Te
quiero
olvidar,
te
voy
a
olvidar
Я
хочу
забыть
тебя,
я
забуду
тебя.
Del
fondo
de
mi
alma
te
voy
a
sacar
Из
глубины
моей
души
я
вытащу
тебя.
Te
recordare,
yo
te
recordare
Я
буду
помнить
тебя,
я
буду
помнить
тебя.
Como
lo
mas
bello
que
nunca
alcance
Как
самая
красивая
вещь,
которую
я
когда-либо
достигал.
Tu
vas
a
volar,
tu
vas
a
volar
Ты
полетишь,
ты
полетишь.
Yo
te
quiero
olvidar,
yo
te
voy
a
olvidar
Я
хочу
забыть
тебя,
я
забуду
тебя.
De
esa
mujer
lo
mejor
es
no
hablar
Об
этой
женщине
лучше
не
говорить.
Es
el
dolor
de
un
amor
imposible
Это
боль
невозможной
любви.
Y
aunque
mucho
luche
no
la
pude
alcanzar
И
хотя
я
много
боролся,
я
не
мог
добраться
до
нее.
Que
tanto
luche
fue
imposible
То,
что
я
так
сражался,
было
невозможно.
Que
si
me
quizo,
que
nunca
entendio
Что
если
бы
я
любил
себя,
что
я
никогда
не
понимал,
Que
es
un
amor
que
se
vuelve
una
pena
Что
это
любовь,
которая
становится
жалкой,
De
agua
soy
yo,
de
fuego
tal
vez
Вода-это
я,
огонь,
может
быть,
De
pronto
de
mar
tu
de
arena
Вдруг
из
моря
твой
песок
Rompio
los
sueños
de
un
enamorado
Разбил
мечты
влюбленного.
Le
ofrecia
amor,
amor
hasta
la
muerte
Я
предлагал
ему
любовь,
любовь
до
смерти.
La
indeferencia
hoy
la
has
encontrado
Неуважение
сегодня
вы
нашли
ее
Y
mi
unico
pecado
fue
quererte
И
моим
единственным
грехом
было
любить
тебя.
La
indeferencia
hoy
la
has
encontrado
Неуважение
сегодня
вы
нашли
ее
Y
mi
unico
pecado
fue
quererte
И
моим
единственным
грехом
было
любить
тебя.
Te
quiero
olvidar,
te
voy
a
olvidar
Я
хочу
забыть
тебя,
я
забуду
тебя.
Del
fondo
de
mi
alma
te
voy
a
sacar
Из
глубины
моей
души
я
вытащу
тебя.
Te
recordare,
yo
te
recordare
Я
буду
помнить
тебя,
я
буду
помнить
тебя.
Como
lo
mas
bello
que
nunca
alcance
Как
самая
красивая
вещь,
которую
я
когда-либо
достигал.
Tu
vas
a
volar,
tu
vas
a
volar
Ты
полетишь,
ты
полетишь.
Yo
te
quiero
olvidar,
yo
te
voy
a
olvidar
Я
хочу
забыть
тебя,
я
забуду
тебя.
Tu
vas
a
volar,
tu
vas
a
volar
Ты
полетишь,
ты
полетишь.
Yo
te
quiero
olvidar,
yo
te
voy
a
olvidar
Я
хочу
забыть
тебя,
я
забуду
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUIS EGURROLA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.