Juniore - Drôle d’histoire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juniore - Drôle d’histoire




Drôle d’histoire
Funny Story
C′est toujours qu'un faux départ
It's always just a false start
Sans changement d′adresse
Without changing address
J'ai beau vider les placards
I may empty the cupboards
Je retourne ma veste
I turn my coat
Quand c'est l′un qui part
When one leaves
C′est que l'autre reste
The other stays
Pourtant tous les soirs, je mens
Yet every night, I lie
Je fais semblant de croire
I pretend to believe
Aux jeux de rôles
In role-playing games
Ce sont des moments de notre drôle d′histoire
These are moments of our funny story
Si tu cherches la bagarre
If you're looking for a fight
Sache que rien ne presse
Know that there's no hurry
C'est un peu tôt ou trop tard
It's a little early or too late
Pour faire des politesses
To be polite
Mais, si on s′accorde quelque part
But, if we agree somewhere,
C'est pour la beauté du geste
It's for the beauty of the gesture
Pourtant tous les soirs, je mens
Yet every night, I lie
Je fais semblant de croire
I pretend to believe
Aux jeux de rôles
In role-playing games
Ce sont des moments de notre drôle d′histoire
These are moments of our funny story
Tous les soirs, je mens
Every night, I lie
Je fais semblant de croire
I pretend to believe
Aux jeux de rôles
In role-playing games
Ce sont des moments de notre drôle d'histoire
These are moments of our funny story
Drôle d'histoire
Funny story
Drôle d′histoire
Funny story
Drôle d′histoire
Funny story
C'est comme un jeu de hasard
It's like a game of chance
Plein de maladresses
Full of clumsiness
On se laisse sur le trottoir
We leave each other on the sidewalk
En pleine ivresse
In the midst of drunkenness
Si on s′accorde quelque part
If we agree somewhere,
C'est de justesse
It's by a whisker
Pourtant tous les soirs, je mens
Yet every night, I lie
Je fais semblant de croire
I pretend to believe
Tous les soirs, je mens
Every night, I lie
Je fais semblant de croire
I pretend to believe
Tous les soirs, je mens
Every night, I lie
Je fais semblant de croire
I pretend to believe
Aux jeux de rôles
In role-playing games
Ce sont des moments de notre drôle d′histoire
These are moments of our funny story





Writer(s): Anna Le Clézio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.