Junko Ohashi - ペイパー・ムーン - traduction des paroles en allemand

ペイパー・ムーン - Junko Ohashitraduction en allemand




ペイパー・ムーン
Papier Mond
もっと酔わせてね あなたの胸で
Lass mich noch mehr trinken, an deiner Brust,
生きる辛さをね 忘れさせてね
Lass mich die Bitterkeit des Lebens vergessen.
ペイパー・ムーンは裏町のパブ
Paper Moon ist eine Kneipe in der Hintergasse,
ペイパー・ムーンは別れ話にお似合いね
Paper Moon ist perfekt für ein Abschiedsgespräch.
心配しないで私なら
Mach dir keine Sorgen um mich,
明日の行方もヒラヒラ
Mein morgiger Verbleib ist unbekannt und flatterhaft,
紙切れのような青春だわ
Meine Jugend ist wie ein Stück Papier.
ついてないのよね あなたと私
Wir haben einfach kein Glück, du und ich,
星のめぐりがね 合わなかったの
Die Sterne standen ungünstig für uns.
でもいつか やるせない日に
Aber eines Tages, an einem trostlosen Tag,
ペイパー・ムーンでたまに逢えればいいじゃない
Wäre es nicht schön, wenn wir uns gelegentlich im Paper Moon treffen könnten?
ペイパー・ムーンは裏町のパブ
Paper Moon ist eine Kneipe in der Hintergasse,
ペイパー・ムーンは淋しがりやの吹きだまり
Paper Moon ist ein Treffpunkt für einsame Seelen.
いつわりだらけの都会でも
Auch in dieser Stadt voller Lügen,
もしも愛が真実なら
Wenn die Liebe wahr ist,
銀紙の月も輝くはず
Sollte der silberne Mond leuchten.
生きていようよね 駄洒落のように
Lass uns weiterleben, wie ein schlechter Witz,
いつか涙流して笑う日も来る
Eines Tages werden wir weinen und lachen.
淋しくて眠れぬ夜は
In einsamen Nächten, wenn du nicht schlafen kannst,
ペイパー・ムーンでたまに逢えればいいじゃない
Wäre es nicht schön, wenn wir uns gelegentlich im Paper Moon treffen könnten?





Writer(s): Emily Marie Nemmers, Jason Kyle Lehning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.