Paroles et traduction Junko Ohashi - 踊らせて・・・・
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
踊らせて・・・・
Дай мне танцевать...
ひとりきり
踊る女が
Женщина,
танцующая
в
одиночестве,
テーブルじゃ話題ね
становится
темой
для
разговора
за
столиком.
男達
優しい声で
Мужчины
приближаются
近づいて来るけど
с
нежными
голосами,
いつもは枠に断る
ジョークが言えない
но
я
не
могу
шутить,
как
обычно,
想い出が増え過ぎた恋人と
я
только
что
рассталась
別れて来たばかり
с
любимым,
с
которым
у
нас
было
так
много
воспоминаний.
さよならを決めたのは
Я
сама
решила
сказать
«прощай»,
自分のくせに悲しいの
но
мне
всё
равно
грустно.
Oh
Mr.
D.J.!
火の様に灼けつく
О,
мистер
Ди-джей!
Дай
мне
танцевать
サンバで踊らせて...
горячую
самбу,
как
огонь...
今だって
愛してるけど
Я
всё
ещё
люблю
его,
抱かれると気づくの
но,
обнимая
другого,
я
понимаю,
混ざらない
ふたつの孤独
что
наше
одиночество
не
смешивается.
隠してた二人に
Мы
оба
это
скрывали.
最後のキスが愚かな
未練を引くから
Последний
поцелуй
был
глупостью,
он
тянет
меня
назад.
一番の派手な服着替え
Я
надела
самое
яркое
платье
ディスコに逃げて来た
и
сбежала
на
дискотеку.
「淋しさ」が「激しさ」の
«Одиночество»
надевает
маску
«страсти»,
仮面かぶって愛しあう
и
мы
любим
друг
друга.
熱帯のカーニバルみたいに
Дай
мне
танцевать
до
утра,
朝まで踊らせて...
как
на
тропическом
карнавале...
自分の影に
ヒールがつまずく
Мои
каблуки
спотыкаются
о
мою
же
тень.
絵にならない夜ね...
Эта
ночь
не
для
красивых
картинок...
Goodbye
決めたのは
Я
сама
решила
сказать
«прощай»,
自分のくせに悲しいの
но
мне
всё
равно
грустно.
Oh
Mr.D.J.!
火の様に灼けつく
О,
мистер
Ди-джей!
Дай
мне
танцевать
サンバで踊らせて...
горячую
самбу,
как
огонь...
Let's
go
dancing,
into
the
light
Давай
танцевать,
в
свете
огней
Let's
go
dancing,
into
the
light
Давай
танцевать,
в
свете
огней
Let's
go
dancing,
into
the
light
Давай
танцевать,
в
свете
огней
Let's
go
dancing,
into
the
light
Давай
танцевать,
в
свете
огней
Let's
go
dancing,
into
the
light
Давай
танцевать,
в
свете
огней
Let's
go
dancing,
into
the
light
Давай
танцевать,
в
свете
огней
Let's
go
dancing,
into
the
light
Давай
танцевать,
в
свете
огней
Let's
go
dancing,
into
the
light
Давай
танцевать,
в
свете
огней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hideya Nakazaki, Yukinojo Mori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.