Junkyard - Blooze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Junkyard - Blooze




Blooze
Хандра
Hey brother where the hell have ya been
Эй, брат, ты где, черт возьми, пропадал?
Ya don't you know it's always nice to see a friend
Разве ты не знаешь, что всегда приятно видеть друга?
Ya I see you time and again
Да, я вижу тебя время от времени.
Well I ain't been up to nothing I'm just hanging around
Ну, я ничем таким не занимался, просто болтался без дела.
And you can find me in every single stinkin' bar in town
И ты можешь найти меня в каждом вонючем баре в городе.
Lord I do get around
Господи, я везде бываю.
But there's no way out so I'm stayin' in
Но выхода нет, поэтому я остаюсь,
Drinkin', drinkin' my blooze again
Пью, снова пью свою хандру.
I've got my friends, got my time
У меня есть друзья, у меня есть время,
We chip in a buy a nice cheap bottle of wine
Мы скидываемся и покупаем бутылку дешевого вина.
Get that cheap stuff most of the time
Покупаем эту дешевую дрянь почти всегда.
We get along 'cause we're one and the same
Мы ладим, потому что мы одинаковые:
We're all messed up, washed up, out of luck
Мы все побитые жизнью, неудачники.
It's a shame, Lord it's a cryin' shame
Позор, Господи, какой позор.
Ya but there's no way out so I'm stayin' in
Да, но выхода нет, поэтому я остаюсь,
Drinkin', drinkin' my blooze again
Пью, снова пью свою хандру.
Start drinkin'
Начинаю пить.
Now I ain't talkin' about no light-weight, penny ante weekend warrior
Я сейчас говорю не о каком-то легковесе, о каком-то парне, который отрывается по выходным.
I'm talkin' bout drinkin'
Я говорю о настоящей пьянке,
Talkin' when got two bucks left, you don't want nothin' to eat
Когда у тебя осталось два бакса, а ты не хочешь есть.
You just gotta keep drinkin'
Ты просто должен продолжать пить.
Talkin' bout when you get home at three but you don't make it til four
Ты приходишь домой в три, но добираешься только к четырем,
Cause you can't find the door
Потому что не можешь найти дверь.
I went home went straight to my bed, I didn't make it that far
Я пошел домой, пошел прямо в свою кровать, но не дошел так далеко,
Cause I fell on my head
Потому что упал, ударившись головой.
Woke up to the morning light, burned a hole in my brain
Проснулся от утреннего света, он прожег дыру в моем мозгу,
Cause the sun's so bright
Потому что солнце такое яркое.
Reached out for the first thing I could find was as half drunk bottle
Протянул руку за первой вещью, которую смог найти это была наполовину пустая бутылка
Of some cheap wine
Какого-то дешевого вина.
I stood up and I drank it down, started my day by standing around
Я встал и выпил его, начал свой день с того, что стоял пошатываясь.
And I can't see my ... through my bloodshot eyes
И я не вижу ... сквозь свои налитые кровью глаза.
The way I'm livin' guess it ain't no surprise
Судя по тому, как я живу, это неудивительно.
Ya, whether I live or I die
Да, буду ли я жить или умру...
We've seen it work we've seen it all before
Мы видели, как это бывает, мы все это уже проходили.
We got you now you're such a tragic bore
Ты попался, ты такой трагичный зануда.
You keep knockin' on my door
Ты продолжаешь стучать в мою дверь.
Ya but there's no way out so I'm stayin' in
Да, но выхода нет, поэтому я остаюсь,
Drinkin', drinkin' my blooze again
Пью, снова пью свою хандру.
Ya but there's no way out so I'm stayin' in
Да, но выхода нет, поэтому я остаюсь,
Drinkin', drinkin' my blooze again
Пью, снова пью свою хандру.





Writer(s): Chris Gates, Dave Roach, Pat Michael, Clay Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.