Juno - Praf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juno - Praf




Praf
Dust
Dau cu praf de dinamită
I sprinkle dynamite dust
Peste visele de-o clipa care merită,
Over the momentary dreams that are worthwhile,
De frică poți fi praf.
For fear can turn you to dust.
Când mintea nu m-ascultă
When my mind doesn't listen to me
Iar oglinda imită
And the mirror imitates me
Dar nu sunt același eu, îi dau cu praf.
But I'm not the same, I sprinkle dust on it.
Praf de dinamită, praf de dinamită
Dynamite dust, dynamite dust
Pentru vise, pentru clipă,dau cu praf.
For dreams, for a moment, I sprinkle dust.
Când mintea nu m-ascultă
When my mind doesn't listen to me
Iar oglinda imită
And the mirror imitates me
Dar nu sunt același eu, îi dau cu...
But I'm not the same, I sprinkle...
Strofa 1
Verse 1
Mi-amintesc faleza, mi-amintesc totul
I remember the cliff, I remember it all
Vad marea e ca un tsunami,
I see the sea like a tsunami,
Cât de multe poate face dorul.
How much longing can do.
Când doare combați dorul
When it hurts, you fight the longing
Când ești tare tre' nu uiți ai fost moale, da se schimba totul.
When you're strong, you must not forget that you were weak, but everything changes.
Simt un fior, uit la piele
I feel a shiver, I look at my skin
Se ridică părul, e ceva cu porii.
The hair stands up, there's something with my pores.
Îmi tot repet când stau pe loc
When I'm stuck in place, again and again, I tell myself
limita o ascund norii.
That clouds hide the limit.
Iau primu' zbor, ridic singur
I take the first flight, I rise alone
Îmi dau seama câte griji am
I realize how many worries I have
Fiindcă zborul poate e private
Because the flight may be private
Dar viața va fi pusă pe ecran.
But life will be put on screen.
Dau cu praf de dinamită
I sprinkle dynamite dust
Peste visele de-o clipa care merită,
Over the momentary dreams that are worthwhile,
De frică poți fi praf.
For fear can turn you to dust.
Când mintea nu m-ascultă
When my mind doesn't listen to me
Iar oglinda imită
And the mirror imitates me
Dar nu sunt același eu, îi dau cu praf.
But I'm not the same, I sprinkle dust on it.
Praf de dinamită, praf de dinamită
Dynamite dust, dynamite dust
Pentru vise, pentru clipă, dau cu praf.
For dreams, for a moment, I sprinkle dust.
Când mintea nu m-ascultă
When my mind doesn't listen to me
Iar oglinda imită
And the mirror imitates me
Dar nu sunt același eu, îi dau cu...
But I'm not the same, I sprinkle...
Strofa 2
Verse 2
E mai greu azi,
It's harder nowadays,
Credeai ca ieri durează cât mereu?
Did you think yesterday would last forever?
Zi-mi măcar un joc în care cu-n nivel mai sus nu-nseamnă mai greu.
Tell me one game where a higher level doesn't mean harder.
Știu un tip arată fix ca mine
I know a guy who looks just like me
Eu sunt Junior, de la bloc.
I'm Junior, from the block.
Am un monstru în pokeminge
I have a monster in my pokeminge
Când panichez îl scot.
When I panic, I take it out.
Mi-ar lua tot, m-ar lasa baltă
He would take everything from me, leave me stranded
Confuz, ud leoarcă.
Confused, drenched.
Confucius, ochii mici, Cioacă
Confucius, small eyes, Cioacă
O sa pun tot poate așa pleacă.
I'll put everything I can so he'll leave.
Când mintea fuge după beculețe
When the mind runs after light bulbs
Drumu-i scurt până calci pe bec
The road is short until you step on a light bulb
Privesc oglinda cum reflectă negru
I look at the mirror reflecting black
Îi spun atunci: eu măcar încerc!
And I tell him: at least I'm trying!
Dau cu praf de dinamită
I sprinkle dynamite dust
Peste visele de-o clipa care merită,
Over the momentary dreams that are worthwhile,
De frică poți fi praf.
For fear can turn you to dust.
Când mintea nu m-ascultă
When my mind doesn't listen to me
Iar oglinda imită
And the mirror imitates me
Dar nu sunt același eu, îi dau cu praf.
But I'm not the same, I sprinkle dust on it.
Praf de dinamită, praf de dinamită
Dynamite dust, dynamite dust
Pentru vise, pentru clipă, dau cu praf.
For dreams, for a moment, I sprinkle dust.
Când mintea nu m-ascultă
When my mind doesn't listen to me
Iar oglinda imită
And the mirror imitates me
Dar nu sunt același eu, îi dau cu.
But I'm not the same, I sprinkle.





Writer(s): Florin Stelian Boka, Alexandru Petru Stancu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.