Paroles et traduction Juno feat. Janna & Gracias - Kuuluuks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jou,
Aina
pään
sisäl
bisneskuviot
You,
Always
business
plans
in
my
head
On
nähty
mait,
mantui
sekä
studioit
Have
been
to
countries,
meals
and
studios
Juna-asemii,
festarilavoi
ja
jonku
jengin
fanibussei
vääril
sanoil
Train
stations,
festival
stages
and
some
gangs
with
fan
buses
with
wrong
words
Emmä
vieläkään
tee
mitään
muuta
I
still
don't
do
anything
else
Ku
soitan
mun
suuta
ja
Sakke
vaan
ruuvaa
When
I
play
my
mouth
and
Sakke
just
screws
Näitä
sanoi,
ni
se
kruunaa
illan
These
words,
they
crown
the
evening
Mä
oon
valtion
vihollinen
niinku
sensimilla
I'm
an
enemy
of
the
state
like
marijuana
Emma-ehdokas
plus
viel
koditon
An
Emma
candidate
plus
a
homeless
Sitä
just
Jon
on
That's
what
Jon
is
Meni
paljon
tän
musiikin
mukana
Went
a
lot
with
this
music
Ku
tupakkatauol
voi
aikaansa
hukata
When
you
can
waste
time
with
a
cigarette
break
Ei
oo
aikaa
hukattavaksi
There
is
no
time
to
waste
On
tullu
pahaks
tavaksi
"otetaan
taksi"
It
has
become
a
bad
habit
to
"take
a
taxi"
Liian
fleguis
nää
toimarin
saappaat
These
CEO
shoes
are
too
lazy
Mut
onneks
sanoil
voi
ajatuksii
kaappaa
But
luckily,
you
can
capture
thoughts
with
words
Hei,
kuuleeks
mua
kukaan?
Hey,
can
you
hear
me?
Kuuleeks
mua
kukaan
vai
oonks
mä
yksin,
oonks
mä
yksin?
Can
you
hear
me
or
am
I
alone,
am
I
alone?
Mä
tulin
tänne
huutelee,
kai
joku
mua
kuuntelee?
I
came
here
to
shout,
is
anyone
listening
to
me?
Mä
tulin
tänne
huutelee,
kai
joku
mua
kuuntelee?
I
came
here
to
shout,
is
anyone
listening
to
me?
Hei,
hyväs
haipis,
huonos
hapes
Hey,
good
hype,
bad
air
Ku
mutsi
kysyy,
et
mitä
sun
arkeen
When
my
mom
asks
what's
up
with
your
everyday
life
Kuunpaisteest
pois
ne
pyrkii
diskoihin
laulaan
ja
hyppiin
They
try
to
sing
and
jump
from
the
moonlight
to
discos
Panoraamanäkymän
nään
näkyjä
I
see
the
views
of
the
panoramic
view
Pääs
hälyttää,
ku
hävis
huono
darras
My
head
screams,
when
the
bad
hangover
disappears
Räp
oli
mulle
harras
ku
Rossille
parta
Rap
was
a
hobby
for
me
as
a
beard
for
Ross
(Boss)
malmille
malja
(Boss)
a
toast
to
Malmille
Frägä
navigoi
iisii
puolunes
Frag
navigates
easily
on
his
side
Puollukemis
lavalle,
oon
puolunes
Halfway
to
the
stage,
I'm
on
my
side
Puolet
oli
unes
ku
soi
nää
tunet
Half
were
dreaming
when
these
songs
played
Nyt
ne
maksaa
ajatuksist
mont
hugee
Now
they
pay
huge
money
for
thoughts
Räp-rätit
ja
ryysyt
Rap
rags
and
rags
Pari
kyynaamaasyyhkyy
A
couple
of
turtledoves
Oi
voi,
nyyhky
Oh
oh,
sniff
Kuustonninen
sanoi
ei
voi
tyytyy
ennen
ku
on
6K
myyty
The
sixtieth
said
he
can't
be
satisfied
until
6K
is
sold
Hei,
kuuleeks
mua
kukaan?
Hey,
can
you
hear
me?
Kuuleeks
mua
kukaan
vai
oonks
mä
yksin,
oonks
mä
yksin?
Can
you
hear
me
or
am
I
alone,
am
I
alone?
Mä
tulin
tänne
huutelee,
kai
joku
mua
kuuntelee?
I
came
here
to
shout,
is
anyone
listening
to
me?
Mä
tulin
tänne
huutelee,
kai
joku
mua
kuuntelee?
I
came
here
to
shout,
is
anyone
listening
to
me?
(Hei
kuuleeks
mua
kukaan?)
(Hey
can
you
hear
me?)
Kuuleeks
mua
kukaan
vai
oonks
mä
yksin,
oonks
mä
yksin?
Can
you
hear
me
or
am
I
alone,
am
I
alone?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antti Hakala, Gracias, Janna Hurmerinta, Juno, Sakke Aalto
Album
050187
date de sortie
08-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.