Juno - Suu kii (feat. Alamaa & EeTee) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juno - Suu kii (feat. Alamaa & EeTee)




Suu kii (feat. Alamaa & EeTee)
Закрой рот (feat. Alamaa & EeTee)
Kato olan yli kuka kävelee siel
Кто это там идёт мимо копов?
Piha poliiseiden, vahtii freesinä
Стоят, следят, крутые, как фэшионисты.
Älä tee sitä mitä teet sinä
Не делай того, что делаешь ты.
Paska dunii vai haluutko peesiä
Хреновый мир или ты хочешь помыться?
Paremmilta poistetaan puhelinkiskat
С лучших мест выкидывают будки с телефонами,
Kysytääks työkkärin työttömyyslistalt
Спрашивают в списке безработных биржи труда:
Mitä tääl löytyy duuneja hei
«Эй, есть тут работенка какая?»
Kuinka todennäköst seittemän oikein
Какова вероятность угадать семь цифр
Lottonumerois ja veikkauksen puserois
В лотерее и ставках?
Marginaaleineen siin mis luoka erois
С их маржой там, где разница в классе,
Ollaaks neroi nyt ihan pieni hetki
Будем гениями на секунду.
Tää nykypäivä muuttunu tääl kovin hektiseksi
Нынешний день стал таким беспокойным.
Pieni teksti sanaa, sanaa suustani
Маленький текст, слово за словом из моих уст.
Kenen joukois seisot, kuka näyttää suuntasi
В чьих рядах ты стоишь, кто указывает тебе путь?
Buuasi joku eduskuntavaaleis
Кто-то тебя пугает на парламентских выборах?
Mitä sil on välii, tulokset on kvartaalei
Какая им разница, результаты поквартальные.
Polttaa katseit kateelliset miehet, (laita silmäs kii)
Завистливые мужики прожигают взглядами, (закрой глаза)
Arvostellaan ku rullattiin pienet miehet, (tarkoin askelin)
Оценивают, как катили маленькие человечки, (чётко шагая)
Antaa miehen kulkee miten kulkee, (laita silmäs kii)
Пусть мужик идёт, как идёт, (закрой глаза)
Tietämättömyyessään pitää väärät tunteet
По неведению своим питает ложные чувства.
Suu kiin ja silimät sulkee, oi
Рот на замок и глаза закрой, ой.
Salakuunteluu, se meni jo
Прослушка, с ней покончено.
Mitä muuta, kaikki meni jo,
Что ещё? Всё кончено.
Kaikki meni, kuunnelkaa toverit
Всё кончено, слушайте, товарищи.
Muistakaa toverit, unohtakaa coverit
Помните, товарищи, забудьте про каверы.
Eli aitoo ei saa tääl raiskata
То есть настоящее здесь насиловать нельзя.
Ainahan voi kaverilta barbaraa lainata
Всегда можно у друга «барбару» одолжить.
Pientä ivaa, to-tosi kivaa
Лёгкий стёб, так весело.
Samanlaista toimintaa ku pommit Hiroshimaan
Подобные действия, как бомбы на Хиросиму.
Luokitellaan ristiin, neitsyt krusifiksiin
Классифицируют крест-накрест, девушку на распятие.
Murojaki kaupas luokitellaan vissiin
Хлопья в магазине, видимо, тоже классифицируют.
Kaikki menee jonku asteikon mukaan
Всё идёт по какой-то шкале.
Baarissaki katot kuka lähtee sun mukaan
В баре тоже смотришь, кто с тобой пойдёт.
Epävireisii nuotteja jaetaan
Раздают фальшивые ноты.
Erakko on poika jos se tykkää yksin vaeltaa
Одиночка это парень, если он любит бродить один.
Ei pahaa, vaan mielelle rauhaa
Не зла, а покоя душе.
Siks pyydän voitsä Alamaa laulaa
Поэтому я прошу, Alamaa, спой.
Polttaa katseit kateelliset miehet, (laita silmäs kii)
Завистливые мужики прожигают взглядами, (закрой глаза)
Arvostellaan ku rullattiin pienet miehet, (tarkoin askelin)
Оценивают, как катили маленькие человечки, (чётко шагая)
Antaa miehen kulkee miten kulkee, (laita silmäs kii)
Пусть мужик идёт, как идёт, (закрой глаза)
Tietämättömyyessään pitää väärät tunteet
По неведению своим питает ложные чувства.
Suu kiin ja silimät sulkee, oi
Рот на замок и глаза закрой, ой.
Ruuhkabusseis kyylätään toisii
В переполненном автобусе глазеют друг на друга.
Kato noit, noi on narkkareit, ne on loisii
«Смотри на них, это наркоманы, они паразиты».
Tota ajatteluu tääl on ihan liikaa
Такого мышления здесь слишком много.
Neki on vaan ihmisii, ja toiset menee viinaan
Они тоже люди, а другие уходят в запой.
meen soundiin, Anssi menee tanssiin
Я ухожу в звук, Антти идёт танцевать.
Sakke menee biitteihn, yleisömme transsiin
Сакке уходит в биты, наша публика в транс.
Moni kävelee tääl rotsi ihan levällään
Многие здесь ходят с распущенным языком.
Arvostelun aivotki vois välil levähtää
Мозги, оценивающие других, могли бы иногда отдыхать.
Nyt tiedät et mitä oon mieltä tost
Теперь ты знаешь, что я думаю об этом.
Ja enkä syyllistä sua sun isost lompakost
И я не виню тебя за твой толстый кошелёк.
En, valehtele sulle koskaan
Нет, я никогда не буду тебе лгать.
Jos sanon niin et oon arvostellu ihmisii
Если я говорю, что судил людей,
Niinku muutki, ei oo smoothii
Как и все остальные, это не так уж и приятно.
Pidä mölyt mahassa ja mieluummin suu kii
Держи язык за зубами и лучше рот на замке.
Suu kii ja anna sen olla
Рот на замок и оставь всё как есть.
Nii, älä arvostele, ä-älä tee niin
Да, не осуждай, не делай этого.
Polttaa katseit kateelliset miehet, (laita silmäs kii)
Завистливые мужики прожигают взглядами, (закрой глаза)
Arvostellaan ku rullattiin pienet miehet, (tarkoin askelin)
Оценивают, как катили маленькие человечки, (чётко шагая)
Antaa miehen kulkee miten kulkee, (laita silmäs kii)
Пусть мужик идёт, как идёт, (закрой глаза)
Tietämättömyyessään pitää väärät tunteet
По неведению своим питает ложные чувства.
Suu kiin ja silimät sulkee, oi
Рот на замок и глаза закрой, ой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.