Juno Mak feat. 林嘉欣 - 字典 與 聖經 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juno Mak feat. 林嘉欣 - 字典 與 聖經




字典 與 聖經
Dictionary And The Holy Bible
受字入面造個心 這晚像個
Inside the words, I shape a heart, this night seems like
從前不會的字
Words that I never knew before
現在伴你在市郊看雨
Now I'm with you watching the rain in the suburbs
這一刹 文字無用處
At this moment, words are useless
一一推翻過去學的 (彷彿兩半别後重遇)
Overturning everything I've learned in the past (As if meeting again after being separated)
萬個字
Thousands of words
此刻方知命運原意 (一一推翻過去學的)
Only now do I understand the true meaning of fate (Overturning everything I've learned in the past)
甜蜜的真義
The sweet meaning
沒字典 解得似
No dictionary can explain it like
大地就算沒有光 你也在照
Even if the earth has no light, you still shine
你也令老樹回春 久旱下雨 (如同給我小月兒)
You also make old trees flourish and rain after a long drought (As if giving me a crescent moon)
目下幻覺 是你所賜予
The illusion before my eyes is your gift
闢地球 來二人共處
Creating the earth for us two to live together
很多經書 刹那認輸 (這比信仰力量靈異)
Many scriptures surrender in an instant (This is more miraculous than the power of faith)
自愧是
I'm ashamed to admit
輸給這本 浪漫名著 (很多經書 刹那認輸)
I've lost to this romantic masterpiece (Many scriptures surrender in an instant)
人類怎妄想也未曾到此 (神奇過任何事)
Even the wildest imaginations of humans have never reached this point (More magical than anything)
願為你奉上個解釋
I'm willing to offer you an explanation
如何從無視到熟悉
On how to go from ignorance to familiarity
但是太合理也可惜
But it's a pity that it's too reasonable
愛要是 邪門玩意 我便迷信
If love is an evil thing, then I'm superstitious
愛的不可思議
The incredible thing about love
字典都不可註解
Even dictionaries can't explain it
讓愛自己創造神蹟
Let love create its own miracles
來填平疑問裡空隙
To fill the void in my questions
浪漫要逐個吻分析 多不美 (為了可形容你美麗)
Romance should be analyzed kiss by kiss, it's not beautiful (To describe your beauty)
研造出新的字贈你 (長出新光環給你)
Inventing new words and giving them to you (Creating a new halo for you)
學術學說 用哪一派界定愛
Which academic theory defines love?
你以為會從辭海找到大概 (還能精算出未來)
You think you'll find it in a dictionary (You can even calculate the future)
或是附和 俗套的信仰
Or follow conventional beliefs
從今以後 天下同樣愛
From now on, love will be the same for everyone
不想飾演你那字典 或經書 (只想與你步步期待)
I don't want to play your dictionary or scripture (I just want to look forward to every step with you)
依足一種定律來愛 (相戀規則百世未改)
Following a law to love (The rules of love never change)
人類的包袱
The burden of humanity
仍然框死所有愛
Still confines all love
情感 其實怎擔保 美麗的未來
Emotionally, how can we assure a beautiful future?
深愛後還是愛
After deep love, is it still love?
煩人的話題 請不要開 (陋習要改)
Let's not talk about these annoying topics (We need to change our bad habits)
何妨讀你 像教科書虔誠 (你是聖經)
Why not read you like a sacred textbook (You are the Holy Bible)
教我做人喜歡愛時 (鼓吹愛人不理神佛)
Teach me how to love when I like someone (Encourage people to love without regard for gods or Buddhas)
就愛
Just love
願為你奉上個解釋
I'm willing to offer you an explanation
但是要忘形才可愛
But you have to be out of your mind to be cute
你的不可思議
Your incredible
字典都不可註解
Even dictionaries can't explain it
讓愛自己創造神蹟
Let love create its own miracles
同遊時頭上戴荊棘
When we travel together, we wear crowns of thorns
浪漫也是我倆的 某個細小宗教
Romance is also our own, some small religion
寫出新的字
I write new words
長出新光環給你 (贈你)
Creating a new halo for you (Giving it to you)





Writer(s): Bert

Juno Mak feat. 林嘉欣 - 字典 與 聖經
Album
字典 與 聖經
date de sortie
02-03-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.