Juno "The Hitmaker" - Aunque Estes Con El - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juno "The Hitmaker" - Aunque Estes Con El




Aunque Estes Con El
Even Though You're With Him
Hay cosas, que asi quisiera cambiar
There are things, that I wish I could change
No puedo, unos lo llaman milagros, otros
I can't, some call them miracles, others
Algo del destino yo soló espero que
Something destined I just hope that
Antes tu amor vengá a mi
Before your love comes to me
Algo en ti pueda cambiar
Something in you could change
Contigo supe que el amor simpre
With you I knew that love always
No es bueno que te puede acabar la vida
Isn't good it can end your life
Que para muchos es un juego
That for many it is a game
Yo soy consiente que no supé jugar esta vez Uhh
I'm aware that I didn't know how to play this time Uhh
Lo supé desde el principio que estavas
I knew it from the beginning that you were
Con él (Uhh)
With him (Uhh)
Tu me veías con un amigo
You saw me with a friend
Que jamas haa ivas estar conmigo
That you were never going to be with me
Y yo me izé tuve iluciones de tener una vida contigo
And I made myself believe that I had a life with you
Y Aunque lo amés y le das la vida por él
And even though you love him and give your life for him
No sabes cuanto, duele no poderme defender
You don't know how much, it hurts not to be able to defend myself
Quisiera no sentir mas estó y poder uir
I wish I didn't feel this anymore and could run away
Y arracanter de estas pocas ganas
And rip out these few desires
Que me quedán de vivir
That remain in me to live
Aunque lo amés y deas la vida por él
Even though you love him and give your life for him
No sabes cuanto, duele no poderme defender
You don't know how much, it hurts not to be able to defend myself
Quisiera no sentir mas estó y poder uir
I wish I didn't feel this anymore and could run away
Y arracante de estas pocas ganas
And rip out these few desires
Que me quedán de vivir
That remain in me to live
Dime una cosa ma' que tengo que hacer?
Tell me one thing ma' what do I have to do?
Como te puedo convencer que el amor y a tu vida soy
How can I convince you that the love of your life is
Yo y no el (Noo)
Me and not him (Noo)
Me sientó como un gran vacio y pensar que
I feel like a great void and to think that
En un segundo todo cambía . Que mal
In a second everything changed. That's bad
No quiero (No) no sin me muero
I don't want (No) not without you I die
No tengo ganas de vivir dime quien quieres
I don't want to live tell me who you want
Sufrir .(Noo)
To suffer. (Noo)
Verte con él prefiero desaperecer
Seeing you with him I prefer to disappear
Como un buen perdedor
Like a good loser
Y Aunque lo amés y des la vida por él no
And even though you love him and give your life for him you don't
Sabes cuanto... duele no poderme defendér
Know how much... it hurts not to be able to defend myself
Quisiera no sentir mas estó y poder uir
I wish I didn't feel this anymore and could run away
Y Arrancarte y Olvidarte
And rip you out and forget you
Y Aunque lo amés y des la vida por él no
And even though you love him and give your life for him you don't
Sabes cuanto... duele no poderme defendér
Know how much... it hurts not to be able to defend myself
Quisiera no sentir mas estó y poder uir
I wish I didn't feel this anymore and could run away
Y Arrancarte y Olvidarte
And rip you out and forget you
(Gran Chester)
(Great Chester)
Por porfavor te compasión escucha mi corazón tu alma
For for please have compassion listen to my heart your soul
Puede escucharme sin obligacion de
Can hear me without obligation to
Amarme, solo es abrir las puertas, intentarme
Love me, just open the doors, try me
Besarme... que te cuestá mirarme
Kiss me... what does it cost you to look at me
Tu me veías con un amigo
You saw me with a friend
Que jamas haa ivas estar conmigo
That you were never going to be with me
Solo mirame un segundo a la cara porfavor
Just look at me for a second please
Cuando sepas que te amo podres
When you know that I love you you can
Decir
Say
Y Aunque lo amés y des la vida por él no
And even though you love him and give your life for him you don't
Sabes cuanto... duele no poderme defendér
Know how much... it hurts not to be able to defend myself
Quisiera no sentir mas estó y poder uir
I wish I didn't feel this anymore and could run away
Y arracante de estas pocas ganas
And rip out these few desires
Que me quedán de vivir
That remain in me to live
Y Aunque lo amés (Ames...) la vida por él no sabes
And even though you love him (love...) your life for him you don't know
Cuanto...(No sabes cuantó...) duele no poderme defendér
How much... (You don't know how much...) it hurts not to be able to defend myself
Quisiera no sentir mas estó y poder uir
I wish I didn't feel this anymore and could run away
Y Arrancarte (Yee) y Olvidarte ...(Yee)
And rip you out (Yee) and forget you ... (Yee)
Gran Chester ' El General '
Great Chester 'The General'
Estes es el Remix
This is the Remix
Juno ' The Hitmaker '
Juno 'The Hitmaker'
Mosty (De Polos)
Mosty (Of Polos)
Irreal Productions
Unreal Productions
Juno (El Gran Chester)
Juno (The Great Chester)
Nosotros si que sabemos como es que se
We do know how it is that
Dominá el corazon Okey
You dominate the heart Okay
El General Y ' The Hitmaker '
The General And 'The Hitmaker'
Este NU RECORDS
This NU RECORDS
Mosty (El de la Quimica Brutal)
Mosty (The one with Brutal Chemistry)
Matando la liga que está de cabron
Killing the league that is badass
Y Aunque lo amés y des la vida por él no
And even though you love him and give your life for him you don't
Sabes cuanto... duele no poderme defendér
Know how much... it hurts not to be able to defend myself
Quisiera no sentir mas estó y poder uir
I wish I didn't feel this anymore and could run away
Y arracante de estas pocas ganas
And rip out these few desires
Que me quedán de vivir
That remain in me to live
Y Aunque lo amés y des la vida por él no
And even though you love him and give your life for him you don't
Sabes cuanto... duele no poderme defendér
Know how much... it hurts not to be able to defend myself
Quisiera no sentir mas estó y poder uir
I wish I didn't feel this anymore and could run away
Y arracante de estas pocas ganas
And rip out these few desires





Writer(s): Luis Lozada, Luis Fernando Caballero Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.