Paroles et traduction Juno "The Hitmaker" - Sueños (Remix)
Sueños (Remix)
Dreams (Remix)
Un
sueño
realidad
A
dream
come
true
Welcome
to
the
Remix
Welcome
to
the
Remix
Anoche
entre
mis
sueños
pude
ver
tu
rostro
(Juno)
Last
night
in
my
dreams
I
saw
your
face
(Juno)
Tocarte
y
al
despertar
me
di
cuenta
que
no
te
tengo
(Wida)
I
touched
you
and
when
I
woke
up
I
realized
I
don't
have
you
(Wida)
Si
todo
fuera
realidad
If
everything
were
real
Pero
la
realidad
es
que
solo
en
mi
mente
estas
But
the
reality
is
that
you
are
only
in
my
mind
Algunos
dicen
que
estoy
loca
Some
say
I'm
crazy
Que
estoy
loca
por
ti
That
I'm
crazy
about
you
Vivo
enamorada
de
mis
sueños
I
live
in
love
with
my
dreams
Y
ya
no
quiero
despertar
And
I
don't
want
to
wake
up
anymore
Para
saber
que
no
te
tengo
To
know
that
I
don't
have
you
Cuando
estoy
dentro
de
él
When
I'm
inside
it
Me
siento
dueña
I
feel
like
I
own
Y
no
veo
cuando
despierto
And
I
don't
see
when
I
wake
up
Tu
vives
enamorada
You
live
in
love
Y
yo
vivo
enamorado
de
ti
And
I
live
in
love
with
you
Cuando
despierto
ando
buscándote
When
I
wake
up
I
go
looking
for
you
Llego
a
donde
sea
I'll
go
anywhere
Para
que
sepas
So
you
know
Que
lo
que
siento
es
real
That
what
I
feel
is
real
Te
busco
te
busco
I'm
looking
for
you
I'm
looking
for
you
Te
encontrare
I
will
find
you
El
tiempo
que
sea
However
long
it
takes
No
me
cansare
I
will
not
get
tired
Porque
tu
eres
mi
vida
Because
you
are
my
life
Mi
sol.
oh
uh
oh.
baby
My
sun.
oh
uh
oh.
baby
Hasta
el
final
del
mundo
si
tengo
que
llegar
To
the
end
of
the
world
if
I
have
to
go
Donde
esten
los
sacrificios
que
tenga
que
pasar
Whatever
sacrifices
I
have
to
go
through
Eres
la
chica
de
mis
sueños
You're
the
girl
of
my
dreams
Sueño
realidad
Dream
come
true
Vivo
enamorada
de
mis
sueños
I
live
in
love
with
my
dreams
(Vivo
enamorado
de
ti)
(I
live
in
love
with
you)
Y
ya
no
quiero
despertar
And
I
don't
want
to
wake
up
anymore
(No
quiero)
(I
don't
want
to)
Para
saber
que
no
te
tengo
To
know
that
I
don't
have
you
Cuando
estoy
dentro
de
él
When
I'm
inside
it
Me
siento
dueña
I
feel
like
I
own
Y
no
veo
cuando
despierto
And
I
don't
see
when
I
wake
up
No
quiero
. despertar
I
don't
want
to
. wake
up
Saber
que
solo
es
un
sueño
Know
that
it's
just
a
dream
Y
entender
que
no
estarás
And
understand
that
you
won't
be
there
No
quiero
. despertar
I
don't
want
to
. wake
up
(No
quiero
. despertar)
(I
don't
want
to
. wake
up)
Saber
que
solo
es
un
sueño
Know
that
it's
just
a
dream
Y
nada
hay
And
there's
nothing
there
Vivo
enamorada
de
mis
sueños
I
live
in
love
with
my
dreams
(Vivo
enamorado
de
ti)
(I
live
in
love
with
you)
Y
ya
no
quiero
despertar
And
I
don't
want
to
wake
up
anymore
(No
quiero)
(I
don't
want
to)
Para
saber
que
no
te
tengo
To
know
that
I
don't
have
you
Cuando
estoy
dentro
de
él
When
I'm
inside
it
Me
siento
dueña
I
feel
like
I
own
Y
no
veo
cuando
despierto
And
I
don't
see
when
I
wake
up
Sera
que
al
final
te
conquistare
Will
I
win
you
over
in
the
end?
Y
aunque
sea
un
sueño
yo
te
cuidare
And
even
if
it's
a
dream
I
will
take
care
of
you
Vamos
a
hacerlo
realidad
Let's
make
it
come
true
Yo
quiero
amarte
I
want
to
love
you
Sera
que
al
final
te
conquistare
Will
I
win
you
over
in
the
end?
Y
aunque
sean
sueños
yo
te
cuidare
And
even
if
it's
a
dream
I
will
take
care
of
you
Tal
vez
te
encontrare
en
la
realidad
Maybe
I'll
find
you
in
reality
Vivo
enamorada
de
mis
sueños
I
live
in
love
with
my
dreams
(Vivo
enamorado
de
ti)
(I
live
in
love
with
you)
Y
ya
no
quiero
despertar
And
I
don't
want
to
wake
up
anymore
(No
quiero)
(I
don't
want
to)
Para
saber
que
no
te
tengo
To
know
that
I
don't
have
you
Cuando
estoy
dentro
de
él
When
I'm
inside
it
Me
siento
dueña
I
feel
like
I
own
Y
no
veo
cuando
despierto
And
I
don't
see
when
I
wake
up
Anoche
entre
mis
sueños
pude
ver
tu
rostro
(Juno)
Last
night
in
my
dreams
I
saw
your
face
(Juno)
Tocarte
y
al
despertar
me
di
cuenta
que
no
te
tengo
(Wida)
I
touched
you
and
when
I
woke
up
I
realized
I
don't
have
you
(Wida)
Vivo
enamorada
de
mis
sueños
I
live
in
love
with
my
dreams
(Vivo
enamorado
de
ti)
(I
live
in
love
with
you)
Y
ya
no
quiero
despertar
And
I
don't
want
to
wake
up
anymore
(No
quiero)
(I
don't
want
to)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fernando Caballero, Luis Lozada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.