Paroles et traduction Juno "The Hitmaker" - Te Amo Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amo Tanto
I Love You So Much
Y
no
entiendo
por
qué
me
dejas
solo
y
te
fuiste
así
And
I
don't
understand
why
you're
leaving
me
alone
like
this
Si
yo
hice
lo
posible
para
no
hacerte
sufrir
If
I
did
everything
I
could
not
to
make
you
suffer
Te
vas
sin
explicación
y
voy
a
morir,
ma'
(baby)
You're
leaving
without
explanation
and
I'm
going
to
die,
baby
Es
que
me
duele
tanto,
tanto,
tanto
que
no
estés
conmigo
Because
it
hurts
me
so,
so
much
that
you're
not
with
me
Tanto,
tanto,
tanto,
esto
es
un
castigo
So,
so
much,
this
is
a
punishment
Porque
me
siento
perdido;
mai,
qué
castigo
Because
I
feel
lost;
this
is
a
punishment,
baby
Si
te
amo
tanto,
tanto,
tanto,
quédate
conmigo
If
I
love
you
so,
so
much,
stay
with
me
Quédate
conmigo,
mai,
dime
por
qué
tú
te
vas
Stay
with
me,
baby,
tell
me
why
you're
leaving
Destruyes
mi
corazón
cuando
ve
que
tú
no
estás,
no
You're
destroying
my
heart
when
it
sees
that
you're
not
around,
no
Sé
que
no
fui
perfecto,
el
amor
no
es
perfecto
I
know
I
wasn't
perfect,
love
isn't
perfect
Pero,
no,
no,
no;
no
tiremos
la
toalla
But,
no,
no,
no;
let's
not
throw
in
the
towel
Aquí
hay
amor,
no
te
enfoques
en
las
fallas
There's
love
here,
don't
focus
on
the
flaws
Y
si
se
quiere,
para
eso
es
que
luchamos
And
if
we
want
to,
that's
what
we
fight
for
Vente,
mamacita,
que
tranquilo'
hablamos
Come
on,
baby,
let's
talk
about
it
calmly
Perdóname
y
vente
ya
Forgive
me
and
come
back
now
Que
yo
quiero
una
vida
contigo
Because
I
want
a
life
with
you
Perdóname,
regresa
ya
porque
Forgive
me,
come
back
now
because
Es
que
me
duele
tanto,
tanto,
tanto
que
no
estés
conmigo
Because
it
hurts
me
so,
so
much
that
you're
not
with
me
Tanto,
tanto,
tanto,
esto
es
un
castigo
So,
so
much,
this
is
a
punishment
Porque
me
siento
perdido;
mai,
qué
castigo
Because
I
feel
lost;
this
is
a
punishment,
baby
Si
te
amo
tanto,
tanto,
tanto,
quédate
conmigo
If
I
love
you
so,
so
much,
stay
with
me
Vamos
a
volver,
bella
We're
going
to
get
back
together,
beautiful
Soy
el
que
te
ama,
el
que
te
besa,
el
que
te
cela
I'm
the
one
who
loves
you,
the
one
who
kisses
you,
the
one
who
worries
about
you
El
que
sin
pensarlo
daría
la
vida
The
one
who
would
give
their
life
without
thinking
El
que
está
contigo
cuando
no
hay
salida
The
one
who
is
with
you
when
there
is
no
way
out
Soy
yo
quien
te
consiente
en
dolor
I'm
the
one
who
pampers
you
in
pain
Pase
lo
que
pasara,
nunca
te
abandonó
No
matter
what
happens,
I
never
leave
your
side
Siempre
te
acompañé
en
tus
presiones
I've
always
been
with
you
in
your
hardships
Ahora
no
me
abandones
Don't
abandon
me
now
Y
no
entiendo
por
qué
me
dejas
solo
y
te
fuiste
así
And
I
don't
understand
why
you're
leaving
me
alone
like
this
Si
yo
hice
lo
posible
para
no
hacerte
sufrir
If
I
did
everything
I
could
not
to
make
you
suffer
Te
vas
sin
explicación
y
voy
a
morir,
ma'
(baby)
You're
leaving
without
explanation
and
I'm
going
to
die,
baby
Es
que
me
duele
tanto,
tanto,
tanto
que
no
estés
conmigo
Because
it
hurts
me
so,
so
much
that
you're
not
with
me
Tanto,
tanto,
tanto,
esto
es
un
castigo
So,
so
much,
this
is
a
punishment
Porque
me
siento
perdido;
mai,
qué
castigo
Because
I
feel
lost;
this
is
a
punishment,
baby
Si
te
amo
tanto,
tanto,
tanto,
quédate
conmigo
If
I
love
you
so,
so
much,
stay
with
me
El
imperio
nazza,
gold
edition,
ja-ja
The
Nazza
Empire,
gold
edition,
ha-ha
Juno,
The
Hitmaker,
mami
Juno,
The
Hitmaker,
baby
Musicólogo
& Menes
los
de
la
nazza
Musicologist
& Menes
the
Nazza
crew
Nando,
esto
es
NU
Records
Nando,
this
is
NU
Records
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fernando Caballero, Luis Lozada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.