Paroles et traduction Juno "The Hitmaker" feat. La Sista - Me Faltas Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Faltas Tu
Мне тебя не хватает
No
entiendo
lo
que
paso
pero
Я
не
понимаю,
что
случилось,
но
Vamos
a
empezar
Давай
начнем
сначала
Me
haces
falta
Мне
тебя
не
хватает
Pensé
que
esto
era
par
toda
la
vida
(pero
no
fue
asi)
Я
думал,
что
это
навсегда
(но
это
оказалось
не
так)
Pero
te
fuiste
Но
ты
ушла
Dime
porque
(eeeeeeeh)
Скажи
мне,
почему
(ээээээх)
Me
dejastes
una
herida(por
favor
regresa)
Ты
оставила
мне
рану
(пожалуйста,
вернись)
Me
faltas
tu
Мне
тебя
не
хватает
Click
En
Leer
Mas
Para
Ver
Letra
Completa
Нажмите
"Читать
далее",
чтобы
увидеть
полный
текст
Dejame
viviendo
en
el
pasado
a
tu
lado
Оставь
меня
жить
в
прошлом
рядом
с
тобой
Me
faltas
tu
Мне
тебя
не
хватает
No
puedo
vivir
sin
ti
que
hago
(que
hago?)
Я
не
могу
жить
без
тебя,
что
мне
делать
(что
делать?)
Me
faltas
tu
Мне
тебя
не
хватает
Es
que
me
faltan
tus
miradas
Мне
не
хватает
твоих
взглядов
Y
esos
besos
que
me
dicen
que
todavía
me
ama
И
тех
поцелуев,
которые
говорят
мне,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня
Mientras
estamos
en
la
cama
Пока
мы
лежим
в
постели
Si
la
costumbre
es
mas
fuerte
que
el
amor
Если
привычка
сильнее
любви
Entonces
esto
se
acabo
Тогда
всё
кончено
Es
que
me
faltan
tus
detalles
Мне
не
хватает
твоих
знаков
внимания
Ya
no
hay
tiempo
pa
los
dos
Больше
нет
времени
для
нас
двоих
Y
eso
tu
lo
sabes
И
ты
это
знаешь
Primero
es
la
calle
На
первом
месте
улица
Si
ya
parecemos
amigo
Если
мы
уже
как
друзья
Mejor
sigue
tu
camino
Лучше
иди
своей
дорогой
Donde
dejaste
aquel
nene
que
a
mi
me
acariciaba
Куда
ты
дел
того
парня,
который
ласкал
меня
Me
tocaba
me
besaba
cuando
yo
me
acostaba
Трогал
меня,
целовал
меня,
когда
я
ложилась
спать
Siento
que
nada
es
lo
mismo
Я
чувствую,
что
всё
изменилось
Me
faltas
tu
Мне
тебя
не
хватает
Dejame
viviendo
en
el
pasado
a
tu
lado
Оставь
меня
жить
в
прошлом
рядом
с
тобой
Me
faltas
tu
Мне
тебя
не
хватает
No
puedo
vivir
así
Я
не
могу
так
жить
Me
faltas
tu
Мне
тебя
не
хватает
Es
que
no
puedo
creerlo
Я
не
могу
поверить
Te
fuiste
sin
decirme
nada
Ты
ушла,
ничего
мне
не
сказав
Los
problemas
se
resuelven
cara
a
cara
Проблемы
решаются
лицом
к
лицу
Si
te
falle
nunca
fue
mi
intención
Если
я
тебя
обидел,
то
я
не
хотел
этого
Pero
tomastes
mala
decisión
Но
ты
приняла
неверное
решение
Recuerda
fui
el
primero
Вспомни,
я
был
первым
Que
te
daba
todo
a
cambio
de
nada
Кто
давал
тебе
всё,
не
прося
ничего
взамен
Que
se
a
fajao
contigo
y
asi
tu
me
pagas
Кто
старался
для
тебя,
а
ты
так
мне
платишь
Solo
me
desenfoque
Я
просто
потерял
фокус
Pero
quedan
ganas
Но
желание
осталось
Yo
te
amo
y
lo
se
bien
claro
que
tu
me
amas
Я
люблю
тебя,
и
я
точно
знаю,
что
ты
любишь
меня
Que
vamo
hacer
piensa
en
lo
bueno
Что
нам
делать,
подумай
о
хорошем
Soy
el
que
te
besa
te
toca
y
se
te
paran
los
pelos
Я
тот,
кто
целует
тебя,
трогает
тебя,
и
у
тебя
волосы
встают
дыбом
El
que
nunca
a
fantasmiao
Тот,
кто
никогда
не
притворялся
Con
lo
que
tu
quería
Тем,
кем
ты
хотела
Porque
eso
en
la
calle
me
jodia
Потому
что
это
меня
бесило
на
улице
Y
no
soy
perfecto
no
pretendo
serlo
И
я
не
идеален,
я
не
претендую
на
это
Pero
por
ti
yo
cambiaria
todo
lo
que
tengo
Но
ради
тебя
я
бы
изменил
всё,
что
у
меня
есть
Voy
a
cambiar
te
lo
juro
Я
изменюсь,
клянусь
тебе
Pero
no
me
dejes
solo
porque...
Но
не
оставляй
меня
одного,
потому
что...
Me
faltas
tu
Мне
тебя
не
хватает
Dejame
viviendo
en
el
pasado
a
tu
lado
Оставь
меня
жить
в
прошлом
рядом
с
тобой
Me
faltas
tu
Мне
тебя
не
хватает
No
puedo
vivir
así
Я
не
могу
так
жить
Me
faltas
tu
Мне
тебя
не
хватает
Me
haces
falta
Ты
мне
нужна
Que
esto
era
para
toda
la
vida
Что
это
навсегда
Yo
me
voy
(yo
me
voy)
Я
ухожу
(я
ухожу)
Me
dejastes
una
gran
herida
(no
te
vallas)
Ты
оставила
мне
большую
рану
(не
уходи)
Esta
es
la
sista
Это
Sista
The
hitmaker
The
hitmaker
Nosotros
somos
los
reyes
del
romantiqueo
Мы
короли
романтики
Esto
es
NUrecords
Это
NUrecords
Esta
es
la
sista
Это
Sista
La
que
mas
lápices
tiene
en
el
lapicero
У
которой
больше
всего
карандашей
в
пенале
Nosotros
si
que
sabemos
como
se
domina
el
corazón
Мы
знаем,
как
управлять
сердцем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.