Paroles et traduction Juno feat. Matinpoika - Tervetuloo, tervemenoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tervetuloo, tervemenoo
Welcome, Goodbye
Maailma
on
karu,
mut
voit
kauneutta
seuraa
The
world
is
harsh,
but
you
can
follow
beauty
Valinnat
on
satuu
tai
valintojen
seuraus
Choices
are
either
chance
or
a
consequence
of
choices
Nää
elämämme
siis,
sisärajoihin
synnyttiin
These
are
our
lives,
we
were
born
into
inner
limits
Vauvasta
vanhaan
vaariin
kiivetään
kynnyksii
From
baby
to
old
man,
we
climb
thresholds
Yksi
kengänpohja
hipoo
nytki
reunalla
One
shoe
sole
is
scraping
now
on
the
edge
Uudest
ongelmast
askeleen
pääs
koht
toinen
seurana
One
step
away
from
a
new
problem
is
another
one
as
a
companion
Kun
nostan
jalan
sen
kynnyksen
yli
nii
ei
kyl
mee
hyvi
When
I
lift
my
foot
over
that
threshold,
it
won’t
go
well
Tyrin
salee
enkä
pääse
mihi
ikinä
pyrinki,
silti
ainaki
yritin
I'll
probably
fail
and
won’t
get
where
I’m
aiming
for,
but
at
least
I
tried
Life
is
a
bitch,
mut
se
ottaa
välil
syliinki
Life
is
a
bitch,
but
sometimes
it
takes
you
in
its
arms
Ja
siitдhдn
tдд
lapsi
rauhottuu,
mut
jos
nää
tauot
ei
tuu
And
this
kid
calms
down,
but
if
these
breaks
don’t
come
Se
aukoo
suutansa
huutamal,
kunnes
sil
on
huomio
sen
suunnassa
It
opens
its
mouth
to
scream
until
it
has
attention
in
its
direction
Se
on
jätetty
yksin,
kun
lystit
maksaa
It’s
been
left
alone,
because
fun
costs
money
Menetti
duunille
vanhempansa
ja
jossain
nyt
laulaa
It
lost
its
parents
to
work
and
is
now
singing
somewhere
Jossain
nyt
laulaa
Singing
somewhere
Mä
synnyin
maailmaan
niin
karuun
ja
rujoon
I
was
born
into
a
world
so
harsh
and
rough
Mis
jengi
kaatuu
ja
putoo
(tervetuloo)
Where
people
fall
and
crash
(welcome)
Sinne
missä
perheet
sekoo
Where
families
get
mixed
up
Hetki
eloo
ja
sit
tervemenoo
Live
a
moment
and
then
goodbye
Mä
synnyin
maailmaan
niin
karuun
ja
rujoon
I
was
born
into
a
world
so
harsh
and
rough
Mis
jengi
kaatuu
ja
putoo
(tervetuloo)
Where
people
fall
and
crash
(welcome)
Sinne
missä
perheet
sekoo
Where
families
get
mixed
up
Hetki
eloo
ja
sit
tervemenoo
Live
a
moment
and
then
goodbye
Mist
sä
suutut,
ku
ei
oo
mitään
valittamista
What
are
you
mad
about,
there's
nothing
to
complain
about
Ei
se
et
mä
kävin
Damissa
vai
mun
saatii
vaa
karista
It's
not
that
I
went
to
Amsterdam
or
my
salary
just
dried
up
Nurmikolla,
jossain
puistos
vaan
On
the
grass,
in
some
park
Kun
toinen
rännittää
ja
joku
toinen
raiskaa
When
one
is
nervous
and
another
is
scratching
Yks
vie
duunin,
toinen
potkii
pihalle
One
takes
a
dune,
the
other
kicks
out
Mikä
tilanne
ei
tääl
saa
olla
pitkävihane
What
kind
of
situation
here
can’t
be
long-winded
Paljon
veroo,
sosiaalisuudest
eroo
A
lot
of
taxes,
difference
in
sociality
Mä
synnyin
aikajanas
siihe
kieroimpaan
menoon
I
was
born
into
the
most
crooked
timeline
Ei
kengänkiillottajii,
pikkukiskayrittäjii
No
shoe
shiners,
small
kiosk
entrepreneurs
Rehellisii
ihmisii,
se
sektori
jää
vähiin
Honest
people,
that
sector
is
running
low
Annan
olla
pidän
bisnekset
must
loitolla
I
let
it
be,
I
keep
my
business
at
a
distance
Enkä
elä
toivol
ku
on
liikaa
menetettävää
And
I
don’t
live
on
hope
when
there’s
too
much
to
lose
Pieni
pää,
pienet
jalat,
pieni
sydän
Small
head,
small
feet,
small
heart
Mä
oon
raatanu
nii
vitusti
et
täytän
yhteishyvän
I’ve
worked
so
damn
hard
that
I
fulfill
the
common
good
Kriteerit,
normit,
kaikki
semimääritteet
Criteria,
norms,
all
semi-definitions
Mun
päiväkirja
on
mun
LP-muodon
äänitteet
My
diary
is
my
LP-shaped
recordings
Mä
synnyin
maailmaan
niin
karuun
ja
rujoon
I
was
born
into
a
world
so
harsh
and
rough
Mis
jengi
kaatuu
ja
putoo
(tervetuloo)
Where
people
fall
and
crash
(welcome)
Sinne
missä
perheet
sekoo
Where
families
get
mixed
up
Hetki
eloo
ja
sit
tervemenoo
Live
a
moment
and
then
goodbye
Mä
synnyin
maailmaan
niin
karuun
ja
rujoon
I
was
born
into
a
world
so
harsh
and
rough
Mis
jengi
kaatuu
ja
putoo
(tervetuloo)
Where
people
fall
and
crash
(welcome)
Sinne
missä
perheet
sekoo
Where
families
get
mixed
up
Hetki
eloo
ja
sit
tervemenoo
Live
a
moment
and
then
goodbye
Terve-tuloo,
terve-menoo
Wel-come,
good-bye
Meil
hetki
eloo
eli
nenää
herneen
vetoo
We
have
a
moment
to
live
so
let's
put
a
pea
up
our
noses
Ei
oo
enää
aikaa,
maailma
on
niin
karu
ja
rujo
There’s
no
more
time,
the
world
is
so
harsh
and
rough
Mut
tuhon
sijast
vois
rakentaa
vaikka
paikan
But
instead
of
destruction
we
could
build
a
place
Mis
skidit
ei
masennu,
eikä
valkotakkasii
päitä
päästetä
Where
kids
don’t
get
depressed,
and
no
white
coats
are
allowed
to
adjust
Enää
säätää
pienimmille
psyykelääkkeitä
Anymore
to
prescribe
psych
meds
to
the
little
ones
En
tullu
vakavana
vaan
ilosen
kakarana
I
didn't
come
as
a
serious
but
as
a
happy
kid
Tiesin
et
mua
kusetetaan
lapsii
ei
tuo
haikara
I
knew
I
was
being
lied
to,
the
stork
doesn't
bring
kids
Mut
turha
haikailla
et
asiat
ois
paremmin
But
it’s
useless
to
wish
things
were
better
Ku
päänsisäinen
ääni
on
tehny
itest
mun
kaverin
When
the
inner
voice
has
made
itself
my
friend
Pala
paperii
ja
kynä
pakko
hyväksyä
A
piece
of
paper
and
a
pen,
gotta
accept
Köyhille
ruuantähteet,
mitä
rikkaat
syö
Food
scraps
for
the
poor,
what
the
rich
eat
Lyö
mua
litsaril,
jos
uhittelen
itsaril
Slap
me
with
a
pizza
if
I
threaten
with
suicide
En
rakentanu
tikkait
vaan
perustin
perheen
I
didn't
build
stairs,
I
started
a
family
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
V-tyyli
date de sortie
25-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.