Paroles et traduction Juno - Älä muuta mitään (feat. la haka)
Älä muuta mitään (feat. la haka)
Не меняй ничего (при участии la haka)
Sus
on
kaikki
kohdallaan
just
noin
В
тебе
сейчас
всё
на
своём
месте,
дорогая
Yhtäkään
sun
rosoist,
älä
hio
pois
И
ни
одной
шероховатости,
которую
стоит
было
бы
разгладить
Sä
voit
näyttää
mulle
kaiken,
mikä
tuntuu
vaikeelt
Ты
можешь
показать
мне
всё,
что
кажется
тебе
трудным
Hengitä
vaan
ulos
ja
sisään,
mut
älä
muuta
mitään
Просто
выдохни
и
вдохни
и
не
меняй
ничего,
прошу
Mä
sain
kunnian
olla
mukan
ku
synnyit
Мне
посчастливилось
быть
рядом,
когда
ты
родилась
(?)
En
voi
sanoo
samaa
rakas
mä
oon
pahoillani
(?)
Я
не
могу
сказать
то
же
самое,
любимая,
прости
Enkä
kolmanneskaa
mukana
И
в
твои
три
года
меня
тоже
не
было
рядом
Vaa
olin
humalassa
jollain
keikkareissul
iha
vitu
kumaras
Я
был
пьян
во
время
гастролей,
совсем
упился
Olinko
vuoden
faija
kysy
se
mun
lapsiltani
Был
ли
я
год
отцом,
спроси
об
этом
моих
детей
Sillon
päätin
meijän
väliin
ei
tuu
mikään
ikinä
enää
Тогда
я
решил,
что
больше
ничто
не
встанет
между
нами
Teijän
kaa
mun
sielu
lepää
Моя
душа
отдыхает
рядом
с
вами
Se
pitää
miehen
tiellä
nii
kauan
ku
tää
mies
elää,
Jou
Это
держит
меня
на
пути,
пока
я
дышу,
Жо
Joten
rakastan
teit
kaikkia
mun
sydämeni
pohjasta
Так
что
я
люблю
вас
всех
от
всего
сердца
Oon
ylpee
mun
pojasta,
kahesta
tytöst
sekä
lapsipuolist
Горжусь
моим
сыном,
двумя
дочерьми
и
пасынком
Ja
toivon
teille
parasta
aina,
ja
vatsaan
terveiset
menee
näin
И
желаю
вам
всего
самого
лучшего,
и
передай
привет
своему
животику
Sus
on
kaikki
kohdallaan
just
noin
В
тебе
сейчас
всё
на
своём
месте,
дорогая
Yhtäkään
sun
rosoist,
älä
hio
pois
И
ни
одной
шероховатости,
которую
стоит
было
бы
разгладить
Sä
voit
näyttää
mulle
kaiken,
mikä
tuntuu
vaikeelt
Ты
можешь
показать
мне
всё,
что
кажется
тебе
трудным
Hengitä
vaan
ulos
ja
sisään,
mut
älä
muuta
mitään
Просто
выдохни
и
вдохни
и
не
меняй
ничего,
прошу
Jou,
Sä
oot
pienimmistä
pienin
viel
Жо,
ты
ещё
совсем
малышка
Ja
sä
et
tiedä
mitä
mä
teen
ku
puhun
sulle
nyt
täs
И
ты
не
знаешь,
что
я
делаю,
когда
говорю
с
тобой
сейчас
Iisimmin
polleen
pienen
prinsessan
hento
ote
Твоя
нежная
маленькая
ручка
легко
успокаивает
меня
Joutuu
totee
etten
ois
mitää
ilman
teit
Я
должен
признать,
что
без
вас
я
был
бы
никем
Kolme
timanttia,
neljäs
tulos
Три
бриллианта,
а
в
пути
четвёртый
Ne
tekee
kruunun
eli
kävellen
kättärilt
kuninkaan
ulos
Они
создают
корону,
которая
выведет
нас
наружу,
как
царя
Aika
leija
lause,
mut
se
on
totta
Звучит
высокопарно,
но
это
правда
Rakas
älä
usko
mitä
muut
sanoo
mä
oon
faija
paras
Любимая,
не
верь
чужим
словам,
я
лучший
папа
Nii
kauan
ku
mä
hengitän
mä
pidän
teistä
huolen
Пока
я
дышу,
я
буду
заботиться
о
вас
Sul
on
neljä
sisarusta
valmiiks
jo
sun
puolel
У
тебя
есть
четыре
брата
и
сестры,
готовых
встать
на
твою
сторону
Eli
sul
ei
ikin
hätää
ole,
ja
tää
on
teille
jokaselle
Так
что
ты
никогда
не
будешь
в
беде,
и
это
касается
всех
вас
Sus
on
kaikki
kohdallaan
just
noin
В
тебе
сейчас
всё
на
своём
месте,
дорогая
Yhtäkään
sun
rosoist,
älä
hio
pois
И
ни
одной
шероховатости,
которую
стоит
было
бы
разгладить
Sä
voit
näyttää
mulle
kaiken,
mikä
tuntuu
vaikeelt
Ты
можешь
показать
мне
всё,
что
кажется
тебе
трудным
Hengitä
vaan
ulos
ja
sisään,
mut
älä
muuta
mitään
Просто
выдохни
и
вдохни
и
не
меняй
ничего,
прошу
Teijän
kaa
mun
sielu
lepää
Моя
душа
отдыхает
рядом
с
вами
Se
pitää
miehen
tiellä
niin
kauan
ku
tää
mies
elää
Это
держит
меня
на
пути,
пока
я
дышу
Hengitä
vaan
ulos
ja
sisään,
mut
älä
muuta
mitään
Просто
выдохни
и
вдохни
и
не
меняй
ничего,
прошу
Olinko
vuoden
faija,
toivotan
teille
parasta
aina
Был
ли
я
отец
года,
я
желаю
вам
всего
самого
лучшего
Hengitä
vaan
ulos
ja
sisään,
mut
älä
muuta
mitään
Просто
выдохни
и
вдохни
и
не
меняй
ничего,
прошу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sami Henrik Tamminen, Jon Korhonen, Ville Tuuliniemi, Karri Nikolas Kiuru, Emmi Janina Hakala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.