Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
in
between
the
lines
Живу
между
строк,
Something
that
I
can't
accept
Что-то,
что
я
не
могу
принять.
Tell
me
how
you
feel
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
This
not
a
drill
no
this
not
a
test
Это
не
учения,
нет,
это
не
тест.
I
could
spend
it
all,
fuck
it
Я
мог
бы
потратить
все,
к
черту,
What
you
want
I
got
it
next
Чего
ты
хочешь,
у
меня
это
есть.
I
was
in
repair
and
you
a
damsel
you
in
distress
Я
был
в
ремонте,
а
ты
девица
в
беде,
Slipping
up
out
of
that
dress
Выскальзываешь
из
этого
платья.
Candle
lit
right
by
the
bed
Свеча
горит
у
кровати,
Looking
up
in
your
eyes
Смотрю
в
твои
глаза,
I
can
tell
what's
coming
next
Я
знаю,
что
будет
дальше.
You
working
all
day
and
you
tense
(I
know)
Ты
работаешь
весь
день
и
напряжена
(я
знаю),
Working
hard
paying
the
rent
(I
know)
Усердно
работаешь,
платишь
аренду
(я
знаю).
Nah
this
ain't
no
50-50
Нет,
это
не
50
на
50,
I
can't
have
you
on
the
fence
Я
не
могу
позволить
тебе
колебаться.
Searching
for
a
way
out
we
up
in
a
maze
Ищем
выход,
мы
в
лабиринте,
All
these
walls
up,
you
and
I
the
same
Все
эти
стены,
ты
и
я
одинаковые.
Are
we
living
in
the
moment,
is
it
just
a
phase?
Живем
ли
мы
моментом,
или
это
просто
фаза?
Seen
that
ass
a
hundred
times
I'm
still
amazed
Видел
эту
задницу
сотню
раз,
я
все
еще
поражен.
Late
night
thoughts
on
the
interstate
Ночные
мысли
на
трассе,
Like
a
libra
with
the
scales
had
to
contemplate
Как
Весы,
пришлось
взвесить
все
на
весах,
Like
a
libra
with
the
scales
had
to
contemplate
Как
Весы,
пришлось
взвесить
все
на
весах.
If
I'm
at
the
end
of
rope
then
I
go
and
learn
the
ropes
Если
я
на
краю
пропасти,
то
я
учусь
держаться
за
веревки.
Stories
of
a
life,
product
of
a
block
that
he
call
home
Истории
жизни,
продукт
квартала,
который
он
зовет
домом.
If
the
caged
bird
sings,
baby
then
listen
close
Если
птица
в
клетке
поет,
детка,
то
слушай
внимательно.
Looking
to
the
sky
cuz
the
way
up's
all
I've
ever
known
Смотрю
в
небо,
потому
что
путь
наверх
— все,
что
я
когда-либо
знал.
They
won't
care
about
you
till
you
a
trending
topic
Им
все
равно
на
тебя,
пока
ты
не
станешь
трендовой
темой.
All
of
that
social
media
Все
эти
социальные
сети,
Fall
in
the
trap
and
it
makes
some
monsters
Попадаешь
в
ловушку,
и
это
создает
монстров.
Fuck
a
mention
cuz
I
want
your
undivided
attention
К
черту
упоминания,
потому
что
я
хочу
твоего
безраздельного
внимания.
And
I
love
the
pressure
И
мне
нравится
давление,
And
I
go
beyond
what
you
expected
И
я
иду
дальше,
чем
ты
ожидала.
I
put
my
soul
in
this
shit
now
go
ahead
tell
me
is
it
entertaining
Я
вложил
душу
в
это
дерьмо,
теперь
скажи
мне,
это
интересно?
Brand
new
chapter
Совершенно
новая
глава,
Part
of
the
book
of
our
lives
we
flipping
the
page
then
Часть
книги
нашей
жизни,
мы
переворачиваем
страницу,
Rip
it
out,
roll
one
up,
then
we
just
set
it
ablaze
Вырываем
ее,
скручиваем,
а
потом
просто
поджигаем.
Tell
me
now
how
would
it
change
if
I
had
left
or
rather
I
stayed
Скажи
мне,
как
бы
все
изменилось,
если
бы
я
ушел
или,
наоборот,
остался?
Ok
look
I'll
play
the
game
Хорошо,
смотри,
я
сыграю
в
эту
игру.
911
whip
look
mayonnaise
911
тачка,
выглядит
как
майонез,
We
could
put
jet
skis
right
on
a
lake
Мы
могли
бы
поставить
гидроциклы
прямо
на
озеро.
My
foot
on
the
gas,
you
keep
up
the
pace
Моя
нога
на
газу,
ты
поддерживаешь
темп,
Better
keep
up
the
pace
Лучше
поддерживай
темп.
(Yeah
I
like
that)
(Да,
мне
нравится).
Searching
for
a
way
out
we
up
in
a
maze
Ищем
выход,
мы
в
лабиринте,
All
these
walls
up,
you
and
I
the
same
Все
эти
стены,
ты
и
я
одинаковые.
Are
we
living
in
the
moment,
is
it
just
a
phase?
Живем
ли
мы
моментом,
или
это
просто
фаза?
Seen
that
ass
a
hundred
times
I'm
still
amazed
Видел
эту
задницу
сотню
раз,
я
все
еще
поражен.
Late
night
thoughts
on
the
interstate
Ночные
мысли
на
трассе,
Like
a
libra
with
the
scales
had
to
contemplate
Как
Весы,
пришлось
взвесить
все
на
весах,
Like
a
libra
with
the
scales
had
to
contemplate
Как
Весы,
пришлось
взвесить
все
на
весах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Park
Album
Maze
date de sortie
28-01-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.