Junoflo - HUNNED% - traduction des paroles en russe

HUNNED% - Junoflotraduction en russe




HUNNED%
На все сто
I'm charged up
Я заряжен,
I'm at a hundred percent
Я на все сто процентов.
I got my foot on the gas and the other one right on they necks
Одна нога на газу, другая на их шеях.
And I run up the check
И я срубаю бабки.
Oh now they coming to check for me
О, теперь они приходят проверить меня.
Tell me what else you expect?
Скажи мне, чего еще ты ожидала?
You looking at him
Ты смотришь на него.
So high I'm talking to god
Так высоко, что говорю с Богом.
But baby I'm here in the flesh
Но, детка, я здесь, во плоти.
She wanna get blessed
Она хочет получить благословение.
Leave her like paraplegic she can't feel her legs
Оставляю ее как паралитика, она не чувствует ног.
I jump out the roof
Выпрыгиваю с крыши.
I hop out the booth
Выскакиваю из будки.
Jump in the whip with a whole lotta loot
Прыгаю в тачку с кучей бабла.
And this ain't no fluke
И это не случайность.
You can't fill my shoes
Ты не можешь занять мое место.
Same 24 hours you got no excuse
Те же 24 часа, у тебя нет оправданий.
You not with the squad fuck out my section
Ты не с командой, вали из моей зоны.
Legend or Goat it's the titles I'm destined for
Легенда или Козел вот титулы, для которых я предназначен.
I'm invincible
Я непобедим.
Birds eye view whole city visible
Вид с птичьего полета, весь город виден.
This shit is critical
Это дерьмо критично.
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned a hunned percent
Я на все сто, на все сто процентов.
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned a hunned percent
Я на все сто, на все сто процентов.
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned a hunned percent
Я на все сто, на все сто процентов.
I'm at a hunned
Я на все сто,
If you ain't talking dollars it ain't making sense
Если ты не говоришь о долларах, это не имеет смысла.
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned a hunned percent
Я на все сто, на все сто процентов.
I'm at a hunned hunned hunned hunned hunned
Я на все сто, сто, сто, сто, сто,
Hunned percent
Сто процентов.
I'm at a hunned hunned hunned hunned hunned
Я на все сто, сто, сто, сто, сто,
Hunned percent
Сто процентов.
Bitch I'ma run it
Сучка, я захвачу всё.
If you ain't talking dollars to me then it's making no sense
Если ты не говоришь со мной о долларах, то это не имеет смысла.
Bitch I'ma run it
Сучка, я захвачу всё.
If you ain't talking dollars to me then it's making no sense
Если ты не говоришь со мной о долларах, то это не имеет смысла.
I hear em talkin but what is you saying
Я слышу, как они болтают, но что ты говоришь?
She got a man but she cancelled her plans
У нее есть мужчина, но она отменила свои планы.
Slid up in the tent she setting up camp
Забралась в палатку, разбивает лагерь.
But she got those eyes I ain't taking the chance
Но у нее такой взгляд, что я не хочу рисковать.
Undercover yeah we moving in stealth
Под прикрытием, да, мы движемся скрытно.
Dog eat dog world
Мир, где человек человеку волк.
Every man for himself
Каждый сам за себя.
to the right, put em' to sleep
Направо, усыпить их.
Fuck is you saying you talking to me?
Что ты говоришь, ты со мной разговариваешь?
I jump out the roof
Выпрыгиваю с крыши.
I hop out the booth
Выскакиваю из будки.
Jump in the whip with a whole lotta loot
Прыгаю в тачку с кучей бабла.
And this ain't no fluke
И это не случайность.
You can't fill my shoes
Ты не можешь занять мое место.
Same 24 hours you got no excuse
Те же 24 часа, у тебя нет оправданий.
You not with the squad fuck out my section
Ты не с командой, вали из моей зоны.
Legend or Goat it's the titles I'm destined for
Легенда или Козел вот титулы, для которых я предназначен.
I'm invincible
Я непобедим.
Birds eye view whole city visible
Вид с птичьего полета, весь город виден.
This shit is critical
Это дерьмо критично.
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned a hunned percent
Я на все сто, на все сто процентов.
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned a hunned percent
Я на все сто, на все сто процентов.
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned a hunned percent
Я на все сто, на все сто процентов.
I'm at a hunned
Я на все сто,
If you ain't talking dollars it ain't making sense
Если ты не говоришь о долларах, это не имеет смысла.
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned
Я на все сто,
I'm at a hunned a hunned percent
Я на все сто, на все сто процентов.
I'm at a hunned hunned hunned hunned hunned
Я на все сто, сто, сто, сто, сто,
Hunned percent
Сто процентов.
I'm at a hunned hunned hunned hunned hunned
Я на все сто, сто, сто, сто, сто,
Hunned percent
Сто процентов.
Bitch I'ma run it
Сучка, я захвачу всё.
If you ain't talking dollars to me then it's making no sense
Если ты не говоришь со мной о долларах, то это не имеет смысла.
Bitch I'ma run it
Сучка, я захвачу всё.
If you ain't talking dollars to me then it's making no sense
Если ты не говоришь со мной о долларах, то это не имеет смысла.





Writer(s): Samuel Park


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.