Paroles et traduction Junoflo - Let Me Hold You (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Hold You (Remix)
Позволь мне тебя обнять (Remix)
Soon
as
you
step
up
in
this
room
Как
только
ты
входишь
в
комнату,
They
bloomin'
in
a
distance
Всё
вокруг
расцветает.
And
not
to
get
confused
Не
хочу
тебя
смущать,
But
it's
you
whom
I've
been
missin'
Но
именно
по
тебе
я
скучал.
So
I
gotta
slow
my
roll
before
this
thing
gets
outta
control
Мне
нужно
притормозить,
пока
всё
не
вышло
из-под
контроля.
But
now
we
standing
toe
to
toe,
so
would
ya
Но
сейчас
мы
стоим
так
близко,
так
что,
может
быть…
I've
been
watching
your
style,
dig
it
Мне
нравится
твой
стиль,
он
цепляет,
And
likin'
your
smile,
boo
И
твоя
улыбка,
детка.
How
'bout
I
get
them
10
digits
to
make
it
a
round
two
Как
насчёт
того,
чтобы
я
получил
твои
десять
цифр,
чтобы
устроить
второй
раунд?
Around
you
these
foos
they
be
actin
a
clown,
shoot
Вокруг
тебя
эти
шуты
строят
из
себя
клоунов.
You
a
lady
in
distress
so
just
Ты
– девушка
в
беде,
так
что
просто
Down
like
a
real
man
supposed
to
Доверься,
как
подобает
настоящему
мужчине.
I
do
it
different
than
most
do,
prolly
'cuz
my
actions
follow
my
words
Я
делаю
это
не
так,
как
большинство,
возможно,
потому,
что
мои
действия
следуют
за
словами.
My
time
is
your
time
Моё
время
– твоё
время.
Lights
out,
but
you
still
shine
Свет
гаснет,
но
ты
всё
ещё
сияешь.
You've
been
seepin'
in
my
mind,
so
just
Ты
просочилась
в
мои
мысли,
так
что
просто
Up
in
your
darkest
days
В
твои
самые
тёмные
дни,
They
all
run
but
I'm
here
to
stay
Все
разбегутся,
но
я
останусь.
I
ain't
scared
of
the
dark
but
the
moment
we
apart
Я
не
боюсь
темноты,
но
в
тот
момент,
когда
мы
расстанемся,
I'ma
think,
damn
why'd
I
let
you
fade
away
Я
буду
думать:
"Чёрт,
зачем
я
позволил
тебе
исчезнуть?".
'Cuz
your
presence
is
a
present
Ведь
твоё
присутствие
– это
подарок,
Gift
from
God
so
apparent
Дар
свыше,
такой
очевидный.
Something
that
we
could
cherish
if
ya
То,
чем
мы
могли
бы
дорожить,
если
бы
ты...
In
my
arms,
in
my
mind,
all
the
time
I
wanna
В
моих
объятиях,
в
моих
мыслях,
всё
время
я
хочу
Keep
you
right
by
my
side
'till
I
die
Держать
тебя
рядом
до
самой
смерти.
I'm
gonna
hold
you
down
and
make
sure
everything
is
right
with
you
Я
буду
оберегать
тебя
и
позабочусь
о
том,
чтобы
у
тебя
всё
было
хорошо.
You
can
never
go
wrong
if
you
Ты
никогда
не
ошибёшься,
если
Let
me
hold
you
Позволишь
мне
тебя
обнять.
Down
like
a
real
friend's
supposed
to,
Поддержу,
как
подобает
настоящему
другу.
I'm
trying
to
show
you
the
life
of
somebody
like
you
should
be
living
Я
пытаюсь
показать
тебе
ту
жизнь,
которой
должна
жить
такая,
как
ты.
Ohh
baby
baby
О,
детка,
детка,
You
can
never
go
wrong
if
you
let
me
hold
you
Ты
никогда
не
ошибёшься,
если
позволишь
мне
тебя
обнять.
I
got
you
stuck
in
a
time
frame
in
my
memory
Ты
застряла
в
моей
памяти,
как
будто
кадр
из
фильма.
It's
killing
me
Это
убивает
меня.
You
pullin'
these
heartstrings
Ты
играешь
на
струнах
моей
души,
And
I
question
are
we
meant
to
be
И
я
спрашиваю
себя,
суждено
ли
нам
быть
вместе.
These
lessons
that
I'm
teaching
me
Эти
уроки,
которые
преподносит
мне
жизнь,
I
wonder,
how
do
we
proceed
Заставляют
за
wonderingумываться,
как
нам
двигаться
дальше.
Like
thunder,
Как
гром
среди
ясного
неба,
Girl
we
could
be,
just
let
me
hold
you
Девочка,
мы
могли
бы
быть
вместе,
просто
позволь
мне
обнять
тебя.
Just
let
me
hold
you
tight,
Просто
позволь
мне
обнять
тебя
крепко,
Keep
you
warm
outta
the
cold
at
night
Согреть
тебя
холодной
ночью.
Wish
on
a
shooting
star
but
they
Загадывать
желание
на
падающую
звезду,
но
они…
Don't
seem
too
far
with
you
here
by
my
side
Кажутся
не
такими
уж
далёкими,
когда
ты
рядом.
Better
know
that
I
treat
you
right
Знай,
что
я
буду
относиться
к
тебе
правильно,
And
I'm
never
letting
go
without
a
fight
И
я
никогда
не
отпущу
тебя
без
боя.
And
I've
never
seen
anyone
quite
like
you
И
я
никогда
не
встречал
никого
похожего
на
тебя.
Let's
make
that
two
so
our
flames
ignite
Давайте
станем
парой,
чтобы
наши
огни
слились
воедино,
And
let
it
burn
with
a
passion
И
пусть
это
пламя
горит
со
страстью.
'Cuz
when
I
look
in
your
eyes
all
I
see
is
Ведь
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
всё,
что
я
вижу,
это
Everlastin'
life
with
the
love
and
happiness
Вечную
жизнь,
наполненную
любовью
и
счастьем,
Ans
when
you
doubt
it,
I'ma
route
it
with
compassion
И
когда
ты
сомневаешься,
я
развею
твои
сомнения
состраданием.
No
flashin',
no
frontin'
Никакой
показухи,
никакой
фальши.
And
if
the
cash
is
what
you
huntin'
И
если
ты
гонишься
за
деньгами,
I'ma
let
you
dig
till
you
hit
the
goldmine
Я
позволю
тебе
копать,
пока
ты
не
доберёшься
до
золотой
жилы.
That's
my
heart,
all
you
gotta
do
is
be
mine
Это
моё
сердце,
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
стать
моей.
In
my
arms,
in
my
mind,
all
the
time
I
wanna
В
моих
объятиях,
в
моих
мыслях,
всё
время
я
хочу
Keep
you
right
by
my
side
'till
I
die
Держать
тебя
рядом
до
самой
смерти.
I'm
gonna
hold
you
down
and
make
sure
everything
is
right
with
you
Я
буду
оберегать
тебя
и
позабочусь
о
том,
чтобы
у
тебя
всё
было
хорошо.
You
can
never
go
wrong
if
you
Ты
никогда
не
ошибёшься,
если
Let
me
hold
you
Позволишь
мне
тебя
обнять.
Down
like
a
real
friend's
supposed
to,
Поддержу,
как
подобает
настоящему
другу.
I'm
trying
to
show
you
the
life
of
somebody
like
you
should
be
living
Я
пытаюсь
показать
тебе
ту
жизнь,
которой
должна
жить
такая,
как
ты.
Ohh
baby
baby
О,
детка,
детка,
You
can
never
go
wrong
if
you
let
me
hold
you
Ты
никогда
не
ошибёшься,
если
позволишь
мне
тебя
обнять.
All
the
lovers
in
the
house
now
put
your
hands
up
Все
влюблённые
в
зале,
поднимите
руки!
If
you
got
a
broken
heart,
jump
start
it
till
it
stands
up
Если
у
тебя
разбито
сердце,
заставь
его
биться
снова!
Man
up,
damn.
I
would
approach
you
Будь
мужиком.
Я
бы
подошёл
к
тебе,
But
you
got
a
man
from
old
school
Но
у
тебя
есть
парень
старой
закалки.
And
I
learn
from
my
past
keep
it
local
И
я
учусь
на
своих
ошибках,
стараясь
не
лезть
не
в
своё
дело,
But
I
still
stay
up
and
hopeful
Но
я
всё
ещё
не
теряю
надежды.
All
the
lovers
in
the
house
now
put
your
hands
up
Все
влюблённые
в
зале,
поднимите
руки!
If
you
got
a
broken
heart,
jump
start
it
till
it
stands
up
Если
у
тебя
разбито
сердце,
заставь
его
биться
снова!
Man
up,
damn.
I
would
approach
you
Будь
мужиком.
Я
бы
подошёл
к
тебе,
But
you
got
a
man
from
old
school
Но
у
тебя
есть
парень
старой
закалки.
And
I
learn
from
my
past
keep
it
local
И
я
учусь
на
своих
ошибках,
стараясь
не
лезть
не
в
своё
дело,
But
I
still
stay
up
and
hopeful
But
I
still
stay
up
and
hopeful.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.