Jupiter - 絶望ラビリンス - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jupiter - 絶望ラビリンス




絶望ラビリンス
Despair Labyrinth
死の廃墟に潜む亡霊が
Ghosts lurking amid the ruins of death,
狂乱―暴動
Frenzy Riot
烈火の如くは鬼神
Like a raging inferno, they are fiends,
あまねく世なら
If this be an all-encompassing world,
叩き潰せ
Crush it to pieces.
逃げる罪人を喰らう番犬が
Watchdogs devouring fleeing sinners,
冥界に再生
Regeneration in the underworld,
霊化を待たず補える
May they be filled without waiting for spiritualization,
忘却の椅子
The chair of oblivion.
Divine judgment
Divine judgment
鳴り止まない
Never ceasing,
叫びは轟く
The cries reverberate.
Liberate slaves
Liberate slaves
大地は揺れる
The earth trembles,
全てを解き放て
Unleash everything.
絶望ラビリンスよ
O Labyrinth of Despair,
闇に消えゆけ
Vanish into the darkness,
零から無限の中へ
From nothingness into infinity,
産まれ落ちた 運命
My destiny has been born.
Divine judgment
Divine judgment
生きとし者
All living beings,
犠牲の裁きを
The judgment of sacrifice.
Liberate slaves
Liberate slaves
天地を変える
Change the heavens and the earth,
力を振りかざせ
Wield your power.
Divine judgment
Divine judgment
鳴り止まない
Never ceasing,
叫びは轟く
The cries reverberate.
Liberate slaves
Liberate slaves
大地は揺れる
The earth trembles,
全てを解き放て
Unleash everything.
絶望ラビリンスよ
O Labyrinth of Despair,
闇に消えゆけ
Vanish into the darkness,
零から無限の中へ
From nothingness into infinity,
産まれ落ちた
It is born.
愛はうつつ息づく
Love breathes in a dream,
地上のプシュケー
The Psyche of the earth,
朽ちては果てぬ理性に
Reason that never fades away,
望みをかけて
Hoping for
さあ行こうか
Let's go, shall we?





Writer(s): Hizaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.