Jupiter Davibe - Matin midi soir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jupiter Davibe - Matin midi soir




Matin midi soir
Утро, день, вечер
Yeah-eh-eh! Faabelan
Да-э-э! Faabelan
Hein!
Хей!
Rappelle-toi de ce jour tu m'as laissé tomber
Помнишь тот день, когда ты меня бросила?
Pour toi, je voulais le meilleur,
Для тебя я хотел лучшего,
Et pourtant, mais, tu m'as laissé tomber
И всё же, ты меня бросила.
Ma vie, tu as mélangée
Ты перевернула мою жизнь с ног на голову,
T'es partie comme si j'étais un danger
Ушла, как будто я был опасен.
Pourtant, je t'ai promis, qu'avec le temps, la situation va changer
Хотя я обещал тебе, что со временем ситуация изменится.
Mais, tu voulais pas, donc j'ai
Но ты не хотела, поэтому я
Passé mon temps à travailler,
Проводил всё время, работая,
Apprendre à vivre sans toi, babe!
Учился жить без тебя, детка!
Mi wawata, no dana
Mi wawata, no dana (мой перевод: Моя любовь, ты ушла)
Sa boumidjô fima déhé
Sa boumidjô fima déhé (мой перевод: Ты разбила мне сердце)
Je t'ai dit: " Patience! Patience! ", tu ne m'as pas écouté
Я говорил тебе: "Терпение! Терпение!", ты меня не слушала.
La roue, elle tourne, j'ai fait avec,
Колесо фортуны вертится, я смирился с этим,
Et aujourd'hui,
И сегодня,
You'll be calling my name oooh! (Matin, midi, soir; Matin, midi, soir)
Ты будешь звать меня, ооо! (Утро, день, вечер; Утро, день, вечер)
My baby, my baby,
Малышка, малышка,
Be calling my name oooh! (Matin, midi, soir; Matin, midi, soir)
Будешь звать меня, ооо! (Утро, день, вечер; Утро, день, вечер)
Tout d'un coup,
Внезапно,
Tu t'rappelles que je suis ton
Ты вспомнишь, что я твой
Superhéros (Matin, midi, soir; Matin, midi, soir)
Супергерой (Утро, день, вечер; Утро, день, вечер)
You'll be calling my name oooh!
Ты будешь звать меня, ооо!
Keep calling my name,
Продолжай звать меня,
Calling my name oooh!
Зови меня, ооо!
Tu voulais bien que j'oublie tout, bébé eeeh! (Bébé, bébé eeeh!)
Ты хотела, чтобы я всё забыл, детка, ээ! (Детка, детка, ээ!)
Tu voudrais bien que j'tire un trait sur l'passé
Ты хотела бы, чтобы я перечеркнул прошлое.
Ôôôh!
Ооо!
Une seconde chance,
Второй шанс,
Tu me demandes de t'donner eeeh! (donner, donner eeeh!)
Ты просишь меня дать тебе, ээ! (дать, дать, ээ!)
Mais, comment te dire,
Но, как тебе сказать,
Oui, comment te dire
Да, как тебе сказать,
Que je ne suis plus intéressé?
Что я больше не заинтересован?
Depuis que j'ai
С тех пор, как я
Passé mon temps à travailler,
Проводил всё время, работая,
Apprendre à vivre sans toi, babe!
Учился жить без тебя, детка!
Mi wawata, no dana
Mi wawata, no dana (мой перевод: Моя любовь, ты ушла)
Sa boumidjô fima déhé
Sa boumidjô fima déhé (мой перевод: Ты разбила мне сердце)
Je t'ai dit: " Patience! Patience! ", tu ne m'as pas écouté
Я говорил тебе: "Терпение! Терпение!", ты меня не слушала.
La roue, elle tourne, j'ai fait avec,
Колесо фортуны вертится, я смирился с этим,
Et aujourd'hui,
И сегодня,
You'll be calling my name oooh! (Matin, midi, soir; Matin, midi, soir)
Ты будешь звать меня, ооо! (Утро, день, вечер; Утро, день, вечер)
My baby, my baby,
Малышка, малышка,
Be calling my name oooh! (Matin, midi, soir; Matin, midi, soir)
Будешь звать меня, ооо! (Утро, день, вечер; Утро, день, вечер)
Tout d'un coup,
Внезапно,
Tu t'rappelles que je suis ton
Ты вспомнишь, что я твой
Superhéros (Matin, midi, soir; Matin, midi, soir)
Супергерой (Утро, день, вечер; Утро, день, вечер)
You'll be calling my name oooh! (My baby, my baby!)
Ты будешь звать меня, ооо! (Малышка, малышка!)
Keep calling my name,
Продолжай звать меня,
Calling my name oooh!
Зови меня, ооо!
You'll be calling my name oooh! (Matin, midi, soir; Matin, midi, soir)
Ты будешь звать меня, ооо! (Утро, день, вечер; Утро, день, вечер)
You'll be calling my name oooh! (Matin, midi, soir; Matin, midi, soir)
Ты будешь звать меня, ооо! (Утро, день, вечер; Утро, день, вечер)
Tout d'un coup,
Внезапно,
Tu t'rappelles que je suis ton
Ты вспомнишь, что я твой
Superhéros (Matin, midi, soir; Matin, midi, soir)
Супергерой (Утро, день, вечер; Утро, день, вечер)
You'll be calling my name oooh!
Ты будешь звать меня, ооо!
You'll be calling my name,
Ты будешь звать меня,
Calling my name oooh!
Зови меня, ооо!





Writer(s): Jupiter Davibe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.