Film feat. Jura Stublić - Na Morskome Plavom Žalu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Film feat. Jura Stublić - Na Morskome Plavom Žalu




Na Morskome Plavom Žalu
На лазурном берегу морском
Na morskome plavom žalu
На лазурном берегу морском,
Gdje čarlija vjetrić mio
Где ласкал ветерок игривый,
Plavušu sam bajnu snio
Прекрасную блондинку видел я во сне,
O, kako sam sretan bio
О, как же счастлив был я тогда!
I dok sam joj govorio
И пока я ей говорил,
Drhtale su usne njene
Дрожали губы её,
Na morskome plavom žalu
На лазурном берегу морском,
Plakala je, ljubeć' mene
Плакала она, любя меня.
Eh, da mi je još jedared sresti
Ах, если бы мне ещё раз её встретить,
Da je pitam dal me ona voli
Спросить её, любит ли она меня,
Da joj kažem da me srce boli
Сказать ей, что болит моё сердце,
Da je bez nje tužan život cijeli
Что без неё печальна вся жизнь моя.
Eh, da mi je još jedared sresti
Ах, если бы мне ещё раз её встретить,
Da je pitam dal me ona voli
Спросить её, любит ли она меня,
Da joj kažem da me srce boli
Сказать ей, что болит моё сердце,
Da je bez nje tužan život cijeli
Что без неё печальна вся жизнь моя.
Na morskome plavom žalu
На лазурном берегу морском,
Gdje čarlija vjetrić mio
Где ласкал ветерок игривый,
Plavušu sam bajnu snio
Прекрасную блондинку видел я во сне,
O, kako sam sretan bio
О, как же счастлив был я тогда!
I dok sam joj govorio
И пока я ей говорил,
Drhtale su usne njene
Дрожали губы её,
Na morskome plavom žalu
На лазурном берегу морском,
Plakala je, ljubeć' mene
Плакала она, любя меня.
Eh, da mi je još jedared sresti
Ах, если бы мне ещё раз её встретить,
Da je pitam dal me ona voli
Спросить её, любит ли она меня,
Da joj kažem da me srce boli
Сказать ей, что болит моё сердце,
Da je bez nje tužan život cijeli
Что без неё печальна вся жизнь моя.
Eh, da mi je još jedared sresti
Ах, если бы мне ещё раз её встретить,
Da je pitam dal me ona voli
Спросить её, любит ли она меня,
Da joj kažem da me srce boli
Сказать ей, что болит моё сердце,
Da je bez nje tužan život cijeli
Что без неё печальна вся жизнь моя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.