Jurgen Drews - Barfuß durch den Sommer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jurgen Drews - Barfuß durch den Sommer




Barfuß durch den Sommer
Barefoot through the Summer
Wenn die Sonne so richtig knallt
When the sun really blazes
Die Hitze glüht auf dem Asphalt
The heat is searing on the asphalt
Hab' ich gar keine Lust
I have absolutely no desire
Mit Arbeit die Zeit zu vergeuden
To waste time at work
Lieber nehm' ich ein Sonnenbad
I'd rather sunbathe
über den Dächern der Stadt.
On the rooftops of the city.
Leg' die Steaks auf den Rost
Put the steaks on the grill
Und ab geht die Post mit uns beiden.
And get this party started with you.
Barfuá durch den Sommer
Barefoot through the summer
Wie ein Zigeuner leben mit dir.
Living like a gypsy with you.
Barfuá durch den Sommer
Barefoot through the summer
Und die Sonne seh'n frühmorgens um vier
And seeing the sun at four in the morning
Wir hau'n uns auf den Balkon
We'll hang out on the balcony
Ich nehm' den Hörer vom Telefon
I'll take the phone off the hook
Es ist keiner mehr da
There's nobody else there
Weil wir heute verreisen.
Because we're going on a trip today.
Wir träumen im Liegestuhl
We'll dream in the deck chair
Ein Plastikeimer ist unser Swimmingpool
A plastic bucket is our swimming pool
Schreib' dem Chef einen Gruá
Write a greeting to the boss
Er soll dein Gehalt überweisen
He should transfer your salary
Barfuá durch den Sommer
Barefoot through the summer
Wie ein Zigeuner leben mit dir ...
Living like a gypsy with you ...
Macht die Sonne den Laden dicht
When the sun closes shop
Dann hole ich die Drinks
Then I'll get the drinks
Hör' dufte Musik
Listen to some great music
Und dann lade ich dich ein
And then I'll invite you
Noch bis zum Frühstück zu bleiben.
To stay until breakfast.
Barfuá durch den Sommer
Barefoot through the summer
Auf rosa Wolken tanzen mit dir.
Dancing on pink clouds with you.
Barfuá durch den Sommer
Barefoot through the summer
Wie ein Zigtjuner leben mit dir ...
Living like a gypsy with you ...
Barfuá durch den Sommer
Barefoot through the summer
Wie ein Zigeuner leben mit dir ...
Living like a gypsy with you ...





Writer(s): Eddie Rabbitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.