Jurgen Drews - Das kann doch nicht wahr sein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jurgen Drews - Das kann doch nicht wahr sein




Das kann doch nicht wahr sein
This Can't Be True
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Das ist doch gelogen
This must be a lie
Das blaue vom Himmel
The blue from the sky
Da kommt es geflogen
There it comes flying
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Doch du bist da
But you are here
Zum Anbeißen nah
Close enough to bite
Wie ein Blitz vom Himmel den Magen trifft
Like a bolt from the blue hitting my stomach
Wie ein Stromausfall im Seelenlift
Like a power outage in the soul's elevator
Wie ein Erdrutsch, Hurricane, Wolkenbruch
Like a landslide, hurricane, cloudburst
So war das heute Nacht mit dir
That's how it was with you tonight
Eine Lawine die mein Herz begräbt
An avalanche burying my heart
Ein Hagel der mit sanften Küssen schlägt
A hail that strikes with gentle kisses
Und jetzt seh ich dir beim Schlafen zu
And now I watch you sleep
Alles was ich will bist du
All I want is you
Du bist so unheimlich sexy
You are so incredibly sexy
Ich schau dich nur an
I just look at you
Erst dachte ich, ich weck sie
First I thought I'd wake you up
Aber dann, was ist da
But then, what is there
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Das ist doch gelogen
This must be a lie
Das blaue vom Himmel
The blue from the sky
Da kommt es geflogen
There it comes flying
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Doch du bist da
But you are here
Zum Anbeißen nah
Close enough to bite
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Du kannst doch nicht da sein
You can't be here
Mir so fern und nah sein
So far and near to me
Das blaue vom Himmel
The blue from the sky
Hier in meinem Arm
Here in my arms
Ich seh dich nur an
I just look at you
Uh bitte bitte bitte sei kein Traum, keine Illusion
Oh please please please don't be a dream, an illusion
Keine Märchenfee oder ein Phantom
Not a fairy or a phantom
Mit Kim Basinger oder Marilyn
With Kim Basinger or Marilyn
Sei einfach nur in meinem Sinn
Just be in my mind
Du bist so unheimlich sexy
You are so incredibly sexy
Ich schau dich nur an
I just look at you
Erst dachte ich, ich weck sie
First I thought I'd wake you up
Aber dann, was ist dann
But then, what then
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Das ist doch gelogen
This must be a lie
Das blaue vom Himmel
The blue from the sky
Da kommt es geflogen
There it comes flying
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Doch du bist da
But you are here
Zum Anbeißen nah
Close enough to bite
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Du kannst doch nicht da sein
You can't be here
Mir so fern und nah sein
So far and near to me
Das blaue vom Himmel
The blue from the sky
Hier in meinem Arm
Here in my arms
Ich seh dich nur an
I just look at you
Du bist so unheimlich sexy
You are so incredibly sexy
Erst dachte ich, ich weck sie
First I thought I'd wake you up
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Das ist doch gelogen
This must be a lie
Das blaue vom Himmel
The blue from the sky
Da kommt es geflogen
There it comes flying
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Doch du bist da
But you are here
Zum Anbeißen nah
Close enough to bite
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Das ist doch gelogen
This must be a lie
Das blaue vom Himmel
The blue from the sky
Da kommt es geflogen
There it comes flying
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Doch du bist da
But you are here
Zum Anbeißen na
Close enough to bite
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Das kann doch nicht wahr sein
This can't be true
Du kannst doch nicht da sein
You can't be here
Mir so fern und nah sein
So far and near to me
Das blaue vom Himmel
The blue from the sky
Hier in meinem Arm
Here in my arms
Ich seh dich nur an...
I just look at you...





Writer(s): Andreas Baertels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.