Paroles et traduction Jurgen Drews - Das kann doch nicht wahr sein
Das kann doch nicht wahr sein
Этого не может быть
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Das
ist
doch
gelogen
Это
же
ложь
Das
blaue
vom
Himmel
Голубая
мечта
Da
kommt
es
geflogen
С
неба
упала
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Doch
du
bist
da
Но
ты
здесь
Zum
Anbeißen
nah
Так
близко,
что
хочется
укусить
Wie
ein
Blitz
vom
Himmel
den
Magen
trifft
Как
молния
с
небес
в
живот
бьет
Wie
ein
Stromausfall
im
Seelenlift
Как
отключение
электричества
в
лифте
души
Wie
ein
Erdrutsch,
Hurricane,
Wolkenbruch
Как
оползень,
ураган,
ливень
So
war
das
heute
Nacht
mit
dir
Вот
так
было
сегодня
ночью
с
тобой
Eine
Lawine
die
mein
Herz
begräbt
Лавина,
которая
погребает
мое
сердце
Ein
Hagel
der
mit
sanften
Küssen
schlägt
Град,
бьющий
нежными
поцелуями
Und
jetzt
seh
ich
dir
beim
Schlafen
zu
А
теперь
я
смотрю,
как
ты
спишь
Alles
was
ich
will
bist
du
Все,
чего
я
хочу,
это
ты
Du
bist
so
unheimlich
sexy
Ты
такая
невероятно
сексуальная
Ich
schau
dich
nur
an
Я
просто
смотрю
на
тебя
Erst
dachte
ich,
ich
weck
sie
Сначала
я
подумал,
разбудить
тебя
Aber
dann,
was
ist
da
Но
потом,
что
это?
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Das
ist
doch
gelogen
Это
же
ложь
Das
blaue
vom
Himmel
Голубая
мечта
Da
kommt
es
geflogen
С
неба
упала
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Doch
du
bist
da
Но
ты
здесь
Zum
Anbeißen
nah
Так
близко,
что
хочется
укусить
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Du
kannst
doch
nicht
da
sein
Ты
не
можешь
быть
здесь
Mir
so
fern
und
nah
sein
Так
далеко
и
так
близко
Das
blaue
vom
Himmel
Голубая
мечта
Hier
in
meinem
Arm
Здесь,
в
моих
объятиях
Ich
seh
dich
nur
an
Я
просто
смотрю
на
тебя
Uh
bitte
bitte
bitte
sei
kein
Traum,
keine
Illusion
О,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
будь
сном,
не
будь
иллюзией
Keine
Märchenfee
oder
ein
Phantom
Не
будь
феей
или
фантомом
Mit
Kim
Basinger
oder
Marilyn
С
Ким
Бейсингер
или
Мэрилин
Sei
einfach
nur
in
meinem
Sinn
Просто
будь
в
моих
мыслях
Du
bist
so
unheimlich
sexy
Ты
такая
невероятно
сексуальная
Ich
schau
dich
nur
an
Я
просто
смотрю
на
тебя
Erst
dachte
ich,
ich
weck
sie
Сначала
я
подумал,
разбудить
тебя
Aber
dann,
was
ist
dann
Но
потом,
что
же
потом?
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Das
ist
doch
gelogen
Это
же
ложь
Das
blaue
vom
Himmel
Голубая
мечта
Da
kommt
es
geflogen
С
неба
упала
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Doch
du
bist
da
Но
ты
здесь
Zum
Anbeißen
nah
Так
близко,
что
хочется
укусить
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Du
kannst
doch
nicht
da
sein
Ты
не
можешь
быть
здесь
Mir
so
fern
und
nah
sein
Так
далеко
и
так
близко
Das
blaue
vom
Himmel
Голубая
мечта
Hier
in
meinem
Arm
Здесь,
в
моих
объятиях
Ich
seh
dich
nur
an
Я
просто
смотрю
на
тебя
Du
bist
so
unheimlich
sexy
Ты
такая
невероятно
сексуальная
Erst
dachte
ich,
ich
weck
sie
Сначала
я
подумал,
разбудить
тебя
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Das
ist
doch
gelogen
Это
же
ложь
Das
blaue
vom
Himmel
Голубая
мечта
Da
kommt
es
geflogen
С
неба
упала
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Doch
du
bist
da
Но
ты
здесь
Zum
Anbeißen
nah
Так
близко,
что
хочется
укусить
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Das
ist
doch
gelogen
Это
же
ложь
Das
blaue
vom
Himmel
Голубая
мечта
Da
kommt
es
geflogen
С
неба
упала
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Doch
du
bist
da
Но
ты
здесь
Zum
Anbeißen
na
Так
близко,
что
хочется
укусить
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Этого
не
может
быть
Du
kannst
doch
nicht
da
sein
Ты
не
можешь
быть
здесь
Mir
so
fern
und
nah
sein
Так
далеко
и
так
близко
Das
blaue
vom
Himmel
Голубая
мечта
Hier
in
meinem
Arm
Здесь,
в
моих
объятиях
Ich
seh
dich
nur
an...
Я
просто
смотрю
на
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Baertels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.