Jurgen Drews - Denn für immer & für ewig - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jurgen Drews - Denn für immer & für ewig




Denn für immer & für ewig
Forever and Always
Denn für immer...
For forever...
Denn für immer und ewig sollst du meine liebe sein.
For forever and always you shall be my love.
Ich kauf ne ganze Stadt für dich und nenne sie nach dir.
I'll buy a whole city for you and name it after you.
Sie wird der schönste Ort der Welt, weil dein Herz die Stadt regiert.
It will be the most beautiful place in the world, because your heart rules the city.
Siehst du am Horizont die Sonnenstrahlen sie zeigen dir den Weg ins Glück.
Do you see the sunbeams on the horizon? They are showing you the way to happiness.
Die Tür zum Paradiese trägt unsern Namen es ist nur noch ein kurzes Stück.
The door to paradise bears our names: it is only a short distance away.
Denn für immer und ewig sollst du meine liebe sein.
For forever and always you shall be my love.
Dafür leb ich dafür sterbe ich dafür reis ich mauern ein.
For this I live, for this I die, for this I break down walls.
Denn für immer und ewig ist für uns nicht lang genug
Because forever and always is not long enough for me
Jedes Jahr ist wie ein Leben jeder Tag ein Atemzug
Each year is like a lifetime, each day a breath
Wir stellen uns in ein Stadion damit es alle hören
We'll stand in a stadium so that everyone can hear
Das unsere liebe ewig ist, das lass uns heute schwören.
That our love is eternal, let us swear it today.
Siehst du am Horizont die Sonnenstrahlen die zeigen uns den Weg ins Glück.
Do you see the sunbeams on the horizon? They are showing us the way to happiness.
Die Tür zum Paradiese trägt unseren Namen es ist nur noch ein kurzes Stück.
The door to paradise bears our names: it is only a short distance away.
Denn für immer und ewig sollst du meine liebe sein.
For forever and always you shall be my love.
Dafür leb ich dafür sterbe ich dafür reis ich mauern ein.
For this I live, for this I die, for this I break down walls.
Denn für immer und ewig ist für uns nicht lang genug
Because forever and always is not long enough for me
Jedes Jahr ist wie ein Leben jeder Tag ein Atemzug.
Each year is like a lifetime, each day a breath.
Denn für immer...
For forever...
Denn für immer...
For forever...
Denn für immer und für ewig sollst du meine liebe sein...
For forever and always you shall be my love...
Denn für immer und ewig sollst du meine liebe sein
For forever and always you shall be my love
Dafür leb ich dafür sterbe ich dafür reis ich mauern ein
For this I live, for this I die, for this I break down walls
Denn für immer und ewig ist für uns nicht lang genug
Because forever and always is not long enough for me
Jedes Jahr ist wie ein Leben jeder Tag ein Atemzug
Each year is like a lifetime, each day a breath
Jedes Jahr ist wie ein Leben
Each year is like a lifetime
Jeder Tag ein Atemzug
Each day a breath





Writer(s): Hartmut Krech, Mark Nissen, Ms Urmel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.