Paroles et traduction Jurgen Drews - Du Schaffst Mich
Du Schaffst Mich
You Got to Me
Merkst
du
denn
nicht
Don't
you
see
Es
macht
mich
verrückt
It's
driving
me
crazy
Wenn
ich
dich
erwisch'
When
I
catch
you
Wie
du
andern
den
Kopf
verdrehst.
Turning
other
heads.
Völlig
fremde
Leute
rufen
an
und
legen
dann
auf
bei
mir.
Total
strangers
calling
me
and
hanging
up.
Ich
hab's
nicht
ernst
genommen
I
haven't
taken
it
seriously
Doch
jetzt
ist
der
Punkt
gekommen
But
now
the
point
has
come
Wo
ich
es
ziemlich
satt
hab'.
Where
I'm
pretty
fed
up
with
it.
Du
schaffst
mich
-
You
got
to
me
-
Wie
hab'
ich
das
verdient.
How
do
I
deserve
that.
Du
schaffst
mich
-
You
got
to
me
-
Ich
nehm'
mir
vor
ich
verschwind'.
I
promise
I'm
gonna
disappear.
Ich
schaff's
nicht.
-
I
can't
do
it.
-
Ich
komm'
nicht
von
dir
los
I
can't
get
away
from
you
Ich
schaff's
nicht.
-
I
can't
do
it.
-
Du
schaffst
mich!
You
got
to
me!
Seit
Wochen
schon
sagst
du
For
weeks
you've
been
saying
Du
kochst
heut'
für
mich.
You're
cooking
for
me
today.
Doch
wenn
ich
dann
heimkomm'
But
when
I
get
home
Sind
Wohnung
und
Kühlschrank
leer.
The
apartment
and
the
fridge
are
empty.
Im
Eisfachliegt
nur
ein
Zettel:"
Ich
lieb'
dich!
In
the
freezer
is
just
a
note:"
I
love
you!
Doch
Tassen
und
schmutzige
Teller
But
dirty
cups
and
plates
Sagen:
Ein
and'rer
war
schneller.
Say:
Someone
else
was
faster.
Ich
sitz'
hier
und
koch'
vor
Wut
I
sit
here
and
boil
with
anger
Du
schaffst
mich
-
You
got
to
me
-
Wie
hab'
ich
das
verdient.
How
do
I
deserve
that.
Du
schaffst
mich
-
You
got
to
me
-
Ich
nehm'
mir
vor
ich
verschwind'.
I
promise
I'm
gonna
disappear.
Ich
schaff's
nicht.
-
I
can't
do
it.
-
Ich
komm'
nicht
von
dir
los
I
can't
get
away
from
you
Ich
schaff's
nicht.
-
I
can't
do
it.
-
Du
schaffst
mich!
You
got
to
me!
Du
schaffst
mich
-
You
got
to
me
-
Wie
hab'
ich
das
verdient.
How
do
I
deserve
that.
Du
schaffst
mich
-
You
got
to
me
-
Ich
nehm'
mir
vor
ich
verschwind'.
I
promise
I'm
gonna
disappear.
Ich
schaff's
nicht.
-
I
can't
do
it.
-
Ich
komm'
nicht
von
dir
los
I
can't
get
away
from
you
Ich
schaff's
nicht.
-
I
can't
do
it.
-
Du
schaffst
mich!
You
got
to
me!
Du
kannst
mich
nicht
leiden
You
can't
stand
me
Und
schickst
mir
Heiratsanzeigen.
And
send
me
marriage
notices.
Du
willst
meine
Frau
sein.
-
You
want
to
be
my
wife.
-
Du
schaffst
mich
-
You
got
to
me
-
Wie
hab'
ich
das
verdient.
How
do
I
deserve
that.
Du
schaffst
mich
-
You
got
to
me
-
Ich
nehm'
mir
vor
ich
verschwind'.
I
promise
I'm
gonna
disappear.
Ich
schaff's
nicht.
-
I
can't
do
it.
-
Ich
komm'
nicht
von
dir
los
I
can't
get
away
from
you
Ich
schaff's
nicht.
-
I
can't
do
it.
-
Du
schaffst
mich!
You
got
to
me!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chinn, Chapman, Werner Schüler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.