Jurgen Drews - Hammerscharf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jurgen Drews - Hammerscharf




Hammerscharf
Razor Sharp
Du bist ganz anders als die Ander'n,
You're so different from the rest,
Keine Ahnung woran das liegt.
I have no idea why.
Du bist genau die Frau, wo man nicht glaubt,
You're exactly the woman that nobody believes,
Dass es dich gibt.
Could exist.
Du hast das gewisse Etwas,
You have that certain something,
Dass millionen Männerträume quält.
That torments the dreams of millions of men.
Dass mich nicht nur Beine aus dem Sattel hau? n,
That it's not only your legs that knock me off my horse,
Das hätt? ich dir mal gern erzählt.
I would have liked to tell you that.
Mit dir möcht? ich mich in die Wolle kriegen,
I'd like to get into an argument with you,
Auge in Auge im Kornfeld liegen,
Lie eye to eye in a cornfield,
Alles tun, was man nicht darf,
Do everything that is forbidden,
Das wär? hammerscharf. (2x)
That would be razor sharp. (2x)
Deinen Gang, alleine schon Programm,
Your walk alone is a program,
Dafür wär? n Waffenschein angesagt.
A gun license would be required for that.
Egal, ob Männer oder Frau? n,
No matter if it's men or women,
Alle ham mich schon nach dir gefragt.
Everybody has asked me about you.
Für dich klau? ich den Hund vom Kanzler
For you, I'd steal the dog from the chancellor,
Und fahr? mit Schumi im Duett.
And drive with Schumi in a duet.
Vielleicht verirrst du dich ja mal in mein Revier,
Maybe you'll get lost in my territory,
Im Kornfeld steht mein Bett.
My bed is in the cornfield.
Mit dir möcht? ich mich in die Wolle kriegen,
I'd like to get into an argument with you,
Auge in Auge im Kornfeld liegen,
Lie eye to eye in a cornfield,
Alles tun, was man nicht darf,
Do everything that is forbidden,
Das wär? hammerscharf. (4x)
That would be razor sharp. (4x)
Das wär? hammerscharf.
That would be razor sharp.





Writer(s): Jürgen Drews, Mark Bender, Uwe Haselsteiner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.