Jurgen Drews - Ich bau dir ein Schloss (Wolken Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jurgen Drews - Ich bau dir ein Schloss (Wolken Mix)




Ich bau dir ein Schloss (Wolken Mix)
Я построю тебе замок (Облачный микс)
Ich bau dir ein Schloss, das in den Wolken liegt
Я построю тебе замок, что в облаках парит
Ich bau dir ein Schloss, das in den Wolken liegt
Я построю тебе замок, что в облаках парит
Wir liegen träumend im Gras und könn'n den Himmel sehen, mhm
Мы лежим, мечтая, в траве и видим небесный свод, м-м
Nur weiße Wolken zieh'n an uns vorbei und die Zeit bleibt steh'n
Только белые облака плывут над нами, и время стоит
Am Horizont geht die Sonne unter und wir sind dann noch wach
На горизонте садится солнце, а мы всё ещё не спим
Wir wissen beide nicht wohin heute Nacht
Мы оба не знаем, куда отправимся этой ночью
Ich bau dir ein Schloss, das in den Wolken liegt
Я построю тебе замок, что в облаках парит
Ich bin dein Pilot, der dich in den Himmel fliegt
Я твой пилот, что в небеса тебя вознесёт
Für dich tu ich alles, alles, was es nur gibt
Для тебя я сделаю всё, всё, что только возможно
Doch ich hab nur ein Schloss, das in den Wolken liegt
Но у меня есть только замок, что в облаках парит
Du schaust mich an und sagst: "Ich glaub dir nicht nicht, mhm
Ты смотришь на меня и говоришь: тебе не верю, м-м
Es gibt doch da oben kein Schloss, das in den Wolken liegt
Ведь там, наверху, нет замка, парящего в облаках
Wir brauchen beide auch kein Himmelbett, das unser Glück bewahrt
Нам обоим не нужна небесная кровать, хранящая наше счастье
Doch bitte sag es mir noch mal heute Nacht"
Но, пожалуйста, скажи мне это ещё раз сегодня ночью"
Ich bau dir ein Schloss, das in den Wolken liegt
Я построю тебе замок, что в облаках парит
Ich bin dein Pilot, der dich in den Himmel fliegt
Я твой пилот, что в небеса тебя вознесёт
Für dich tu ich alles, alles, was es nur gibt
Для тебя я сделаю всё, всё, что только возможно
Doch ich hab nur ein Schloss, das in den Wolken liegt
Но у меня есть только замок, что в облаках парит
Ich bau dir ein Schloss, das in den Wolken liegt (Ich bau dir ein Schloss, das in den Wolken liegt)
Я построю тебе замок, что в облаках парит построю тебе замок, что в облаках парит)
Ich bin dein Pilot, der dich in den Himmel fliegt (Pilot) (In den Himmel fliegt)
Я твой пилот, что в небеса тебя вознесёт (Пилот) небеса тебя вознесёт)
Für dich tu ich alles, alles, was es nur gibt (Alles, was es nur gibt)
Для тебя я сделаю всё, всё, что только возможно (Всё, что только возможно)
Doch ich hab nur ein Schloss, das in den Wolken liegt
Но у меня есть только замок, что в облаках парит
Ich hab nur ein Schloss, das in den Wolken liegt
У меня есть только замок, что в облаках парит





Writer(s): Reiner Hömig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.