Jurgen Drews - Rette mich wer kann (S.O.S.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jurgen Drews - Rette mich wer kann (S.O.S.)




Rette mich wer kann (S.O.S.)
Спаси меня, кто может (S.O.S.)
Rette mich wer kann, ich sehe echt kein Land.
Спаси меня, кто может, я совсем потерян.
Treib steuerlos umher, vermisse dich so sehr.
Дрейфую без руля, ужасно по тебе скучаю.
Rette mich wer kann, ich seh echt kein Land,
Спаси меня, кто может, я совсем потерян,
Schick dir ein SOS, weil ich dich nicht vergess!
Шлю тебе SOS, потому что не могу тебя забыть!
Wie Robinson auf seiner Insel,
Как Робинзон на своем острове,
So fühl ich mich grade hier.
Так чувствую себя сейчас и я.
Der allerletzte Mensch auf Erden,
Самый последний человек на земле,
Ich wünsche so du wärst bei mir.
Как бы я хотел, чтобы ты была рядом.
Ganz ohne Segel, ohne Steuer,
Совсем без паруса, без руля,
Kein Land in Sicht und auch kein Schiff,
Ни земли в виду, ни корабля,
Doch tief in mir, da brennt das Feuer,
Но глубоко внутри горит огонь,
Komm einfach her und rette mich.
Просто приди и спаси меня.
Rette mich wer kann, ich sehe echt kein Land.
Спаси меня, кто может, я совсем потерян.
Treib steuerlos umher, vermisse dich so sehr.
Дрейфую без руля, ужасно по тебе скучаю.
Rette mich wer kann, ich seh echt kein Land,
Спаси меня, кто может, я совсем потерян,
Schick dir ein SOS, weil ich dich nicht vergess!
Шлю тебе SOS, потому что не могу тебя забыть!
Ich suchte alle sieben Meeren,
Я искал по всем семи морям,
War gestern dort und heute hier.
Вчера был там, а сегодня здесь.
Wie ein Pirat auf falscher Flagge,
Как пират под чужим флагом,
So wie ein blinder Passagier.
Как безбилетный пассажир.
Ich wollte gern den Anker werfen,
Я хотел бросить якорь,
Im Hafen nur mit dir allein,
В гавани только с тобой одной,
Jetzt bist du weg, ich kann nicht schlafen,
Теперь ты ушла, я не могу спать,
Soll es das schon gewesen sein.
Неужели это конец?
Rette mich wer kann, ich sehe echt kein Land.
Спаси меня, кто может, я совсем потерян.
Treib steuerlos umher, vermisse dich so sehr.
Дрейфую без руля, ужасно по тебе скучаю.
Rette mich wer kann, ich seh echt kein Land,
Спаси меня, кто может, я совсем потерян,
Schick dir ein SOS, weil ich dich nicht vergess!
Шлю тебе SOS, потому что не могу тебя забыть!
Rette mich wer kann, ich sehe echt kein Land.
Спаси меня, кто может, я совсем потерян.
Treib steuerlos umher, vermisse dich so sehr.
Дрейфую без руля, ужасно по тебе скучаю.
Rette mich wer kann, ich seh echt kein Land,
Спаси меня, кто может, я совсем потерян,
Schick dir ein SOS, weil ich dich nicht vergess!
Шлю тебе SOS, потому что не могу тебя забыть!
Rette mich wer kann.
Спаси меня, кто может.





Writer(s): Hartmut Wessling, Michael Rötgens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.