Jurgen Drews - Wahre Liebe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jurgen Drews - Wahre Liebe




Wahre Liebe
Настоящая любовь
Erzähl mir nichts von anderen
Не рассказывай мне о других,
Hab mit mir schon selbst genug
У меня и с собой хватает забот.
Jeder redet über jeden
Все судачат друг о друге,
Ich hör da nicht mehr zu
Я больше не слушаю.
Hab keinen bock mehr auf probleme
Мне надоели проблемы,
Die lösen sich von selbst
Они решатся сами собой.
Was nichts ist das kann noch werden
То, чего нет, может еще появиться,
Frage nie was kostet die welt
Никогда не спрашивай, сколько стоит мир.
WAHRE LIEBE
НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ
HÄLT FÜR IMMER
ДЛИТСЯ ВЕЧНО
HÄLT BIS IN DIE EWIGKEIT
ДЛИТСЯ ДО СКОНЧАНИЯ ВЕКОВ
WAHRE LIEBE
НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ
HÄLT FÜR IMMER
ДЛИТСЯ ВЕЧНО
EGAL WAS KOMMT ICH WEISS BESCHEID
ЧТО БЫ НИ СЛУЧИЛОСЬ, Я ЗНАЮ
UND GEHT ES EINMAL ABWÄRTS
И ЕСЛИ ВДРУГ ВСЕ ПОЙДЕТ ПОД ОТКОС,
DANN TUT ES MIR NICHT LEID
Я НЕ ПОЖАЛЕЮ.
WAHRE LIEBE
НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ
HÄLT FÜR IMMER
ДЛИТСЯ ВЕЧНО
HÄLT BIS IN DIE EWIGKEIT
ДЛИТСЯ ДО СКОНЧАНИЯ ВЕКОВ
Du nimmst mir die gefühle
Ты даришь мне чувства,
Die ich zum leben brauch
Которые мне нужны для жизни.
Es gab auch schlechte zeiten
Были и плохие времена,
Doch die sind längs vorraucht
Но они давно прошли.
Hab keinen bock mehr auf probleme
Мне надоели проблемы,
Die lösen sich von selbst
Они решатся сами собой.
Was nichts ist das kann noch werden
То, чего нет, может еще появиться,
Frage nie was kostet die welt
Никогда не спрашивай, сколько стоит мир.
WAHRE LIEBE
НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ
HÄLT FÜR IMMER
ДЛИТСЯ ВЕЧНО
HÄLT BIS IN DIE EWIGKEIT
ДЛИТСЯ ДО СКОНЧАНИЯ ВЕКОВ
WAHRE LIEBE
НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ
HÄLT FÜR IMMER
ДЛИТСЯ ВЕЧНО
EGAL WAS KOMMT ICH WEISS BESCHEID
ЧТО БЫ НИ СЛУЧИЛОСЬ, Я ЗНАЮ
UND GEHT ES EINMAL ABWÄRTS
И ЕСЛИ ВДРУГ ВСЕ ПОЙДЕТ ПОД ОТКОС,
DANN TUT ES MIR NICHT LEID
Я НЕ ПОЖАЛЕЮ.
WAHRE LIEBE
НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ
HÄLT FÜR IMMER
ДЛИТСЯ ВЕЧНО
HÄLT BIS IN DIE EWIGKEIT
ДЛИТСЯ ДО СКОНЧАНИЯ ВЕКОВ
2X
2X
WAHRE LIEBE (SCHREIEN)
НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ (КРИК)
2x
2x
WAHRE LIEBE
НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ
HÄLT FÜR IMMER
ДЛИТСЯ ВЕЧНО
HÄLT BIS IN DIE EWIGKEIT
ДЛИТСЯ ДО СКОНЧАНИЯ ВЕКОВ
WAHRE LIEBE
НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ
HÄLT FÜR IMMER
ДЛИТСЯ ВЕЧНО
EGAL WAS KOMMT ICH WEISS BESCHEID
ЧТО БЫ НИ СЛУЧИЛОСЬ, Я ЗНАЮ
UND GEHT ES EINMAL ABWÄRTS
И ЕСЛИ ВДРУГ ВСЕ ПОЙДЕТ ПОД ОТКОС,
DANN TUT ES MIR NICHT LEID
Я НЕ ПОЖАЛЕЮ.
WAHRE LIEBE
НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ
HÄLT FÜR IMMER
ДЛИТСЯ ВЕЧНО
HÄLT BIS IN DIE EWIGKEIT
ДЛИТСЯ ДО СКОНЧАНИЯ ВЕКОВ
WAHRE LIEBE
НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ
HÄLT FÜR IMMER
ДЛИТСЯ ВЕЧНО
BIS IN DIE EWIGKEIT
ДО СКОНЧАНИЯ ВЕКОВ





Writer(s): Jean Pierre Valance, Michael Buschjan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.