Jurgen Drews - Wir seh'n uns wieder in den Rocky-Mountains - traduction des paroles en allemand




Wir seh'n uns wieder in den Rocky-Mountains
Wir seh'n uns wieder in den Rocky-Mountains
Enter the mind of the forsaken,
Tritt ein in den Geist des Verlassenen,
Life is overrated,
Das Leben wird überbewertet,
Never ending cycle of mistakes you'll never break it,
Ein endloser Kreislauf von Fehlern, du wirst ihn nie durchbrechen,
Smile is a cover-up so no one knows you're faking,
Dein Lächeln ist Fassade, damit niemand merkt, dass du es vortäuschst,
If they ask you "what's the matter?",
Wenn sie dich fragen "Was ist los?",
Then you say "It's complicated",
Dann sagst du "Es ist kompliziert",
But your heart is desecrated,
Aber dein Herz ist geschändet,
Victim of the hatred,
Opfer des Hasses,
Take it day by day but you just hope that you can make it,
Du nimmst es Tag für Tag, aber hoffst nur, dass du es schaffst,
Try to make a wish but all your hope has been deflated,
Versuchst dir etwas zu wünschen, aber all deine Hoffnung ist geplatzt,
Peace in life does not exist because the two are not related.
Frieden im Leben existiert nicht, denn die beiden hängen nicht zusammen.
You're forever underrated,
Du wirst für immer unterschätzt,
Underestimated,
Unterbewertet,
Bruised and battered and completely alienated,
Zerschlagen und verletzt und völlig entfremdet,
Stripped of all your dignity and hope and now you're naked,
Beraubt all deiner Würde und Hoffnung, und jetzt bist du nackt,
You forget about your morals 'cause your thoughts on it are jaded.
Du vergisst deine Moral, denn deine Gedanken darüber sind abgestumpft.
You're a killer in the making,
Du bist ein Mörder im Entstehen,
Call the operator,
Ruf die Zentrale an,
Say your finger's on the trigger and you'll pull it any second,
Sag, dein Finger ist am Abzug und du drückst jeden Moment ab,
Never should have said those things but now they'll learn their lesson,
Hättest diese Dinge nie sagen sollen, aber jetzt werden sie ihre Lektion lernen,
Soul's already cursed you know you'll never get to heaven.
Deine Seele ist schon verflucht, du weißt, du kommst nie in den Himmel.
Fate is crazy ain't it,
Das Schicksal ist verrückt, nicht wahr,
A life has now been taken,
Ein Leben wurde jetzt genommen,
Full of raw emotion your mind was contaminated,
Voller roher Emotionen war dein Verstand vergiftet,
This could have been avoided what a monster they created,
Das hätte vermieden werden können, was für ein Monster sie erschaffen haben,
Oh what a monster they created.
Oh, was für ein Monster sie erschaffen haben.





Writer(s): Engelbert Simons, Gerd Grabowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.