Juris - Dear Ate Charo - traduction des paroles en allemand

Dear Ate Charo - Juristraduction en allemand




Dear Ate Charo
Lieber Ate Charo
Dear ate Charo pa'no ba to
Lieber Ate Charo, was soll ich nur tun?
'Di ko alam kung san ako magsisimula
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
Sa kwento ng buhay ko
Mit der Geschichte meines Lebens
Dear ate Charo 'di na mabilang
Lieber Ate Charo, ich kann nicht mehr zählen
Mga liham kong inilihim ko
Wie viele Briefe ich verborgen
Na lang at sinilid sa puso
Und in meinem Herzen verschlossen habe
Saan pa ba'ko tatakbo
Wohin soll ich noch fliehen?
Kalaban ko buong mundo
Die ganze Welt ist gegen mich
Kahit pamilya ko hindi pabor sa gusto ko
Selbst meine Familie ist gegen das, was ich will
Puso ko ay litong lito
Mein Herz ist völlig verwirrt
At isip ko'y hilong hilo
Und mein Kopf dreht sich
Hayaan mong ikaw na lang maging
Lass dich einfach meine
Sandalan at sumbungan ko
Stütze und mein Vertrauter sein
Bakit kaya kapag malala na
Warum ist es so, dass man erst, wenn es schlimm ist
Saka mo lamang maaalala
Sich daran erinnert
Magparaya't magtiwala't
Nachzugeben, zu vertrauen und
Magbigay ng halaga
Wert zu schätzen
Kailan kaya matatapos ang drama
Wann wird das Drama endlich enden
Sa buhay kong pang-ma ala-ala
In meinem Leben, das wie eine Erinnerung ist
Isusulat ko na lang ang kwento ko
Ich werde meine Geschichte einfach aufschreiben
Dear ate Charo
Lieber Ate Charo
Dear ate Charo pa'no na to
Lieber Ate Charo, was nun?
Pakiramdam ko talo ako
Ich fühle mich wie eine Verliererin
Sa ginawa kong maagang pagsuko
Weil ich so früh aufgegeben habe
Dear ate Charo 'di ako
Lieber Ate Charo, ich bin mir nicht
Sigurado kung makakaya kong
Sicher, ob ich dazu stehen kann
Panindigan ang hatol ng isip ko
Was mein Verstand mir sagt
Bago pa man naging kami
Noch bevor wir zusammenkamen
Alam nya nang mauuwi
Wusste er schon, dass ich enden würde
Ako sa kapalarang
In einem Schicksal, das
'Di naman, ako ang pumili
Ich nicht gewählt habe
Pero sige lang nang sige
Aber ich machte einfach weiter
Hanggang lumalim ang kami
Bis unsere Beziehung tiefer wurde
At magkabunga ang inaakala namin ay mali
Und das, was wir für falsch hielten, Früchte trug
Kaya naman ako ay nagpaalam
Deshalb habe ich mich verabschiedet
At bumitaw na lang nang biglaan
Und bin plötzlich gegangen
'Di ko na naipaglaban
Ich konnte nicht mehr kämpfen
Aking nararamdaman
Für meine Gefühle
Saka ko lamang napatunayang
Erst dann habe ich erkannt
'Di ko pala sya kayang iwanan
Dass ich ihn nicht verlassen kann
Sana ay mabasa mo ang kwento ko
Ich hoffe, du liest meine Geschichte
Dear ate Charo
Lieber Ate Charo
Salamat at mayrong
Danke, dass es
Isang katulad mong handang
Jemanden wie dich gibt, der bereit ist
Magpahiram ng oras sa
Zeit zu schenken
Katulad kong bigo
Einer Gescheiterten wie mir
At sa pagsasara ng mga
Und beim Schließen der
Pahina ng liham ko
Seiten meines Briefes
Alam kong mayroon namang
Weiß ich, dass sich
Mabubuksang bagong pinto
Eine neue Tür öffnen wird
At sa huli kami'y magkikita
Und am Ende werden wir uns wiedersehen
At mapayapa na magsasama
Und friedlich zusammen sein
Sa harap ng libo-libong
Trotz tausender
Pagsubok ng tadhana
Prüfungen des Schicksals
At sa wakas 'di na alintana
Und endlich ohne Rücksicht
Ang mga nega at kontrabida
Auf die Negativen und Widersacher
Dahil kami ang bida sa kwentong ito
Denn wir sind die Helden dieser Geschichte
Dear ate Charo
Lieber Ate Charo
Dear ate Charo
Lieber Ate Charo
Dear ate Charo
Lieber Ate Charo
Dear ate Charo
Lieber Ate Charo
Dear ate Charo
Lieber Ate Charo





Writer(s): Lolito R Jr, Libertine C Amistoso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.