Jurko - Café Zamjatín - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Jurko - Café Zamjatín




Café Zamjatín
Café Zamyatin
Neónový sign, ovieva ma rúžová farba
A neon sign, bathed in a rosy glow, washes over me
Cedule po meste vedú sem, asi je to sign
Signs around the city lead here, it must be a sign, darling
Všetci poďte na bar, pozývam na kamilkový čaj
Everyone come to the bar, I'm buying chamomile tea
Nevšímajte si rozbitý riad, včera tu bola svadba
Don't mind the broken dishes, there was a wedding here yesterday
Zavrem oči, očistec, notorický Cafe Zamjatín
I close my eyes, purgatory, the notorious Cafe Zamyatin
Daj mi aspoň 5 minút, inak dostanem závraty
Give me at least 5 minutes, or I'll get dizzy, sweetheart
A A A A rými, to ma v hlave zabolí
A A A A rhyme, it hurts my head
Vystrielať si zásobník, tam kde neplatia zákony
Empty a magazine, where laws don't apply
Zvonček nad dverami cinká
The bell above the door jingles
Notifika, time to be real
Notification, time to be real, babe
Žiadna polícia policy
No police policy
Nebezpečne predmety
Dangerous objects
Si odkožte, na vysokej polici
Get them down, from the high shelf
Daj si čaj, nie kávu, no caffeine
Have some tea, not coffee, no caffeine
Vzadu máme vankúše, periny, pospi si
We have pillows and blankets in the back, get some sleep, my dear
Si po opici
You're hungover
Následne opíšte pocity z predošlej noci
Then describe your feelings from last night
Zavolajte manažér, potebujem hento tamto
Call the manager, I need this and that
Daj mi najesť, plný plato, sorry stále pred výplatou
Feed me, full plate, sorry, still before payday
Je mi lačno, bojím sa že neustúpi sivé mračno
I'm hungry, I'm afraid the grey cloud won't go away
Na čo si robiť tak zle, ked sa môžem prepchávať krupicovou kašou
Why make things so bad for myself when I can stuff myself with semolina porridge
Skúpy bašavel, neustupuje mi kašel, uh uh
Miserly feast, my cough won't go away, uh uh
Ten si ma našiel
It found me
Neviem či myslím vážne, tu vášeň
I don't know if I'm serious, this passion
Neónový sign, ovieva ma rúžová farba
A neon sign, bathed in a rosy glow, washes over me
Cedule po meste vedú sem, asi je to sign
Signs around the city lead here, it must be a sign, honey
Všetci poďte na bar, pozývam na kamilkový čaj
Everyone come to the bar, I'm buying chamomile tea
Nevšímajte si rozbitý riad, včera tu bola palba
Don't mind the broken dishes, there was a shootout here yesterday
Kmitavý pohyb svetla si ma pýta
The flickering light calls to me
Je to bezvýznamná výhra
It's a meaningless victory
Pohár vína ríham
I burp wine
Nepomôže teplý vývar
Warm broth won't help
Chcem si vybrať
I want to choose
Či chcem kávu, či chcem pivá
Whether I want coffee or beer
Chcem mať freedom
I want freedom
Do postele líham
I lie down in bed
Telo robí prevrat
My body turns over
Prevracám sa v teplej perine
I'm tossing and turning in a warm blanket
Som at the end of this version of me
I'm at the end of this version of me
Chcem sa prebrať, spravme prevrat
I want to wake up, let's make a revolution
Na to sa treba vyspať
You need to sleep for that
Ďakujem za ochotu ale nechcem zaspať, nechcem zaspať
Thank you for your kindness but I don't want to fall asleep, I don't want to fall asleep
Ďakujem za ochotu ale nechcem zaspať
Thank you for your kindness but I don't want to fall asleep
Neónový sign, ovieva ma
Neon sign, washes over me





Writer(s): Juraj Mraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.