Paroles et traduction en anglais Jurko - Café Zamjatín
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Café Zamjatín
Café Zamyatin
Neónový
sign,
ovieva
ma
rúžová
farba
A
neon
sign,
bathed
in
a
rosy
glow,
washes
over
me
Cedule
po
meste
vedú
sem,
asi
je
to
sign
Signs
around
the
city
lead
here,
it
must
be
a
sign,
darling
Všetci
poďte
na
bar,
pozývam
na
kamilkový
čaj
Everyone
come
to
the
bar,
I'm
buying
chamomile
tea
Nevšímajte
si
rozbitý
riad,
včera
tu
bola
svadba
Don't
mind
the
broken
dishes,
there
was
a
wedding
here
yesterday
Zavrem
oči,
očistec,
notorický
Cafe
Zamjatín
I
close
my
eyes,
purgatory,
the
notorious
Cafe
Zamyatin
Daj
mi
aspoň
5 minút,
inak
dostanem
závraty
Give
me
at
least
5 minutes,
or
I'll
get
dizzy,
sweetheart
A
A
A
A
rými,
to
ma
v
hlave
zabolí
A
A
A
A
rhyme,
it
hurts
my
head
Vystrielať
si
zásobník,
tam
kde
neplatia
zákony
Empty
a
magazine,
where
laws
don't
apply
Zvonček
nad
dverami
cinká
The
bell
above
the
door
jingles
Notifika,
time
to
be
real
Notification,
time
to
be
real,
babe
Žiadna
polícia
policy
No
police
policy
Nebezpečne
predmety
Dangerous
objects
Si
odkožte,
na
vysokej
polici
Get
them
down,
from
the
high
shelf
Daj
si
čaj,
nie
kávu,
no
caffeine
Have
some
tea,
not
coffee,
no
caffeine
Vzadu
máme
vankúše,
periny,
pospi
si
We
have
pillows
and
blankets
in
the
back,
get
some
sleep,
my
dear
Si
po
opici
You're
hungover
Následne
opíšte
pocity
z
predošlej
noci
Then
describe
your
feelings
from
last
night
Zavolajte
manažér,
potebujem
hento
tamto
Call
the
manager,
I
need
this
and
that
Daj
mi
najesť,
plný
plato,
sorry
stále
pred
výplatou
Feed
me,
full
plate,
sorry,
still
before
payday
Je
mi
lačno,
bojím
sa
že
neustúpi
sivé
mračno
I'm
hungry,
I'm
afraid
the
grey
cloud
won't
go
away
Na
čo
si
robiť
tak
zle,
ked
sa
môžem
prepchávať
krupicovou
kašou
Why
make
things
so
bad
for
myself
when
I
can
stuff
myself
with
semolina
porridge
Skúpy
bašavel,
neustupuje
mi
kašel,
uh
uh
Miserly
feast,
my
cough
won't
go
away,
uh
uh
Ten
si
ma
našiel
It
found
me
Neviem
či
myslím
vážne,
tu
vášeň
I
don't
know
if
I'm
serious,
this
passion
Neónový
sign,
ovieva
ma
rúžová
farba
A
neon
sign,
bathed
in
a
rosy
glow,
washes
over
me
Cedule
po
meste
vedú
sem,
asi
je
to
sign
Signs
around
the
city
lead
here,
it
must
be
a
sign,
honey
Všetci
poďte
na
bar,
pozývam
na
kamilkový
čaj
Everyone
come
to
the
bar,
I'm
buying
chamomile
tea
Nevšímajte
si
rozbitý
riad,
včera
tu
bola
palba
Don't
mind
the
broken
dishes,
there
was
a
shootout
here
yesterday
Kmitavý
pohyb
svetla
si
ma
pýta
The
flickering
light
calls
to
me
Je
to
bezvýznamná
výhra
It's
a
meaningless
victory
Pohár
vína
ríham
I
burp
wine
Nepomôže
teplý
vývar
Warm
broth
won't
help
Chcem
si
vybrať
I
want
to
choose
Či
chcem
kávu,
či
chcem
pivá
Whether
I
want
coffee
or
beer
Chcem
mať
freedom
I
want
freedom
Do
postele
líham
I
lie
down
in
bed
Telo
robí
prevrat
My
body
turns
over
Prevracám
sa
v
teplej
perine
I'm
tossing
and
turning
in
a
warm
blanket
Som
at
the
end
of
this
version
of
me
I'm
at
the
end
of
this
version
of
me
Chcem
sa
prebrať,
spravme
prevrat
I
want
to
wake
up,
let's
make
a
revolution
Na
to
sa
treba
vyspať
You
need
to
sleep
for
that
Ďakujem
za
ochotu
ale
nechcem
zaspať,
nechcem
zaspať
Thank
you
for
your
kindness
but
I
don't
want
to
fall
asleep,
I
don't
want
to
fall
asleep
Ďakujem
za
ochotu
ale
nechcem
zaspať
Thank
you
for
your
kindness
but
I
don't
want
to
fall
asleep
Neónový
sign,
ovieva
ma
Neon
sign,
washes
over
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juraj Mraz
Album
imba
date de sortie
29-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.